সহীহ ইবনু হিব্বান
7355 - أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَفْوَانِ بْنِ مُحْرِزٍ الْمَازِنِيِّ، قَالَ: [ص:354] بَيْنَا نَحْنُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ نَطُوفُ بِالْبَيْتِ، إِذْ عَارَضَهُ رَجُلٌ، فَقَالَ: يَا ابْنَ عُمَرَ كَيْفَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَذْكُرُ النَّجْوَى؟ فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «يَدْنُو الْمُؤْمِنُ مِنْ رَبِّهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حَتَّى يَضَعَ عَلَيْهِ كَنَفَهُ، ثُمَّ يُقَرِّرُهُ بِذُنُوبِهِ، فَيَقُولُ: هَلْ تَعْرِفُ؟ فَيَقُولُ: رَبِّ أَعْرِفُ، حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَبْلُغَ، قَالَ: فَإِنِّي قَدْ سَتَرْتُهَا عَلَيْكَ فِي الدُّنْيَا، وَأَنَا أَغْفِرُهَا لَكَ الْيَوْمَ، ثُمَّ يُعْطَى صَحِيفَةَ حَسَنَاتِهِ، وَأَمَّا الْكَافِرُ وَالْمُنَافِقُ، فَيُنَادَى عَلَى رُءُوسِ الْأَشْهَادِ: {هَؤُلَاءِ الَّذِينَ كَذَبُوا عَلَى رَبِّهِمْ أَلَا لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الظَّالِمِينَ} [هود: 18]»
رقم طبعة با وزير = (7311)
আব্দুল্লাহ ইবনু উমর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তাঁকে ‘নাজওয়া’ (কেয়ামতের দিন গোপন কথোপকথন) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:
ক্বিয়ামতের দিন মু'মিন তার রবের এত কাছাকাছি হবেন যে, তিনি তার উপর স্বীয় আড়াল (রহমতের আবরণ) ফেলে দেবেন। অতঃপর তিনি তাকে তার পাপসমূহের স্বীকারোক্তি করাবেন এবং জিজ্ঞেস করবেন: 'তুমি কি তা জানো?' সে বলবে: 'হে আমার রব! আমি জানি।' আল্লাহ্ যতক্ষণ পর্যন্ত চাইবেন, সে ততক্ষণ পর্যন্ত স্বীকারোক্তি দিতে থাকবে। তখন আল্লাহ্ বলবেন: 'আমি দুনিয়াতে তোমার এই অপরাধগুলো গোপন রেখেছিলাম, আর আজ আমি এগুলো তোমার জন্য ক্ষমা করে দিলাম।' এরপর তাকে তার নেক আমলের আমলনামা দেওয়া হবে।
আর কাফির ও মুনাফিকদেরকে সকল সাক্ষীর সামনে উচ্চস্বরে আহ্বান করে বলা হবে: {এরাই তারা, যারা তাদের রবের উপর মিথ্যা আরোপ করেছিল। সাবধান! অত্যাচারীদের উপর আল্লাহ্র লা'নত (অভিসম্পাত)!} (সূরা হূদ: ১৮)।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «ظلال الجنة» (604 و 605).
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري