আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম
3378 - ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا حَرْمَلَةُ أَنْبَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَخْبَرَتْهُ (أَنَّهُ جَاءَ أَفْلَحُ أَخُو أَبِي الْقُعَيْسِ يَسْتَأْذِنُ عَلَيْهَا بَعْدَمَا نَزَلَ الْحِجَابُ وَكَانَ أَبُو الْقُعَيْسِ أَخَا عَائِشَةَ مِنَ الرَّضَاعَةِ قَالَتْ عَائِشَةُ فَقُلْتُ وَاللَّهِ لَا آذَنُ لِأَفْلَحَ حَتَّى أَسْتَأْذِنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِنَّ أَبَا الْقُعَيْسِ لَيْسَ أَرْضَعَنِي وَلَكِنْ أَرْضَعَتْنِي امْرَأَتُهُ قَالَتْ عَائِشَةُ فَلَمَّا
دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَفْلَحَ أَخَا أَبِي الْقُعَيْسِ اسْتَأْذَنَ عَلَيَّ فَكَرِهْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ حَتَّى أَسْتَأْذِنَكَ قَالَتْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ائْذَنِي لَهُ قَالَ عُرْوَةُ فَبِذَلِكَ كَانَتْ عَائِشَةُ تَقُولُ حَرِّمُوا مِنَ الرَّضَاعِ مَا تُحَرِّمُوا مِنَ النَّسَبِ)
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ حَرْمَلَةَ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
আবুল কুআইসের ভাই আফলাহ পর্দার বিধান নাযিল হওয়ার পর তাঁর (আয়িশা রাঃ-এর) কাছে প্রবেশের অনুমতি চাইলেন। আর আবুল কুআইস ছিলেন আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দুধ-ভাই।
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আমি বললাম: আল্লাহর কসম, আমি আফলাহকে ততক্ষণ অনুমতি দেব না, যতক্ষণ না আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছ থেকে অনুমতি নিই। কারণ আবুল কুআইস আমাকে দুধ পান করাননি, বরং তাঁর স্ত্রী আমাকে দুধ পান করিয়েছিলেন।
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঘরে প্রবেশ করলেন, আমি বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আবুল কুআইসের ভাই আফলাহ আমার কাছে প্রবেশের অনুমতি চেয়েছেন। আমি আপনার অনুমতি না নেওয়া পর্যন্ত তাকে অনুমতি দিতে পছন্দ করিনি।
তিনি (আয়িশা) বলেন, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তুমি তাকে অনুমতি দাও।
উরওয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, এই ঘটনার কারণেই আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলতেন: রক্ত-সম্পর্কের কারণে যা কিছু হারাম, দুধ-সম্পর্কের কারণেও সে সব হারাম।