المنتقى لابن الجارود
Al Muntaqa li ibnil Jarud
আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ
130 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ: ثَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى ، قَالَ: ثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها، قَالَتْ: «سَأَلَتِ امْرَأَةٌ مِنَ الْأَنْصَارِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْحَائِضِ إِذَا أَرَادَتْ أَنْ تَغْتَسِلَ مِنَ
الْمَحِيضِ، قَالَ: خُذِي مَاءَكِ وَسِدْرَكِ، ثُمَّ اغْتَسِلِي فَأَنْقِي، ثُمَّ صُبِّي عَلَى رَأْسِكِ حَتَّى تَبْلُغِي شُئُونَ الرَّأْسِ، ثُمَّ خُذِي فِرْصَةً مُمَسَّكَةً، قَالَتْ: كَيْفَ أَصْنَعُ؟ فَسَكَتَ، ثُمَّ قَالَتْ: كَيْفَ أَصْنَعُ؟ فَسَكَتَ، فَقَالَتْ عَائِشَةُ: خُذِي فِرْصَةً مُمَسَّكَةً فَتَتَبَّعِي بِهَا أَثَرَ الدَّمِ، وَرَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَسْمَعُ فَمَا أَنْكَرَ عَلَيْهَا».
অনুবাদঃ আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আনসারদের এক মহিলা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জিজ্ঞেস করলেন হায়েয (মাসিক) সম্পন্ন হওয়ার পর যখন সে পবিত্র হওয়ার জন্য গোসল করতে চায়, তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তুমি তোমার পানি ও কুল পাতা (বা সাবান জাতীয় কিছু) নাও, অতঃপর গোসল করো এবং ভালোভাবে পরিষ্কার হও, অতঃপর তোমার মাথায় পানি ঢালো, যতক্ষণ না তা মাথার শিকড় (বা অভ্যন্তর) পর্যন্ত পৌঁছায়, অতঃপর কস্তুরি (বা সুগন্ধি) মিশ্রিত এক টুকরা কাপড় নাও। সে মহিলা বলল: আমি কীভাবে তা করব? তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নীরব থাকলেন। অতঃপর সে আবার বলল: আমি কীভাবে তা করব? তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) নীরব থাকলেন। তখন আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: তুমি কস্তুরি (বা সুগন্ধি) মিশ্রিত এক টুকরা কাপড় নাও এবং এর মাধ্যমে রক্তের চিহ্ন অনুসরণ (বা পরিষ্কার) করো, আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) শুনতেছিলেন, কিন্তু তিনি তার (আয়িশার) উপর কোনো আপত্তি করেননি (বা অস্বীকার করেননি)।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]