المنتقى لابن الجارود
Al Muntaqa li ibnil Jarud
আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ
66 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ: أَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ: أَنَا حُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه: «أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم رَأَى نُخَامَةً فِي قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ فَحَكَّهَا بِيَدِهِ، فَرُئِيَ فِي وَجْهِهِ شِدَّةُ ذَلِكَ عَلَيْهِ، فَقَالَ: إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا قَامَ يُصَلِّي فَإِنَّمَا يُنَاجِي رَبَّهُ - أَوْ رَبُّهُ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ - فَإِذَا بَزَقَ أَحَدُكُمْ فَلْيَبْزُقْ عَنْ يَسَارِهِ أَوْ تَحْتَ قَدَمِهِ، أَوْ يَقُولُ هَكَذَا، وَبَزَقَ فِي ثَوْبِهِ وَدَلَكَ بَعْضَهُ بِبَعْضٍ».
অনুবাদঃ আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মসজিদের কিবলার দিকে একটি কফ (নুখামা) দেখলেন। তখন তিনি তা নিজ হাতে ঘষে তুলে ফেললেন, আর তাঁর চেহারায় এর কষ্ট ও তীব্রতা দেখা গেল। অতঃপর তিনি বললেন: বান্দা যখন সালাতের জন্য দাঁড়ায়, তখন সে তার রবের সাথে গোপনে কথা বলে (মুনাজাত করে) – অথবা (তিনি বললেন,) তার রব তার এবং কিবলার মধ্যখানে থাকেন। সুতরাং তোমাদের কেউ যখন থুথু ফেলে, তখন সে যেন তার বাম দিকে অথবা তার পায়ের নিচে থুথু ফেলে। অথবা তিনি এভাবে বললেন, এবং তিনি তাঁর কাপড়ের মধ্যে থুথু ফেললেন এবং তার এক অংশ দিয়ে অন্য অংশ ঘষলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]