সুনান সাঈদ বিন মানসুর
2691 - حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: ثنا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ: رَأَيْتُ عَمْرَو بْنَ مَعْدِي كَرِبَ يَوْمَ الْقَادِسِيَّةِ وَهُوَ يُحَرِّضُ النَّاسَ عَلَى الْقِتَالِ، وَهُوَ يَقُولُ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ كُونُوا أَسَدًا أَسَدًا أَغْنَى شَاتَهُ، إِنَّمَا الْفَارِسِيُّ تَيْسٌ إِذَا لَقِيَ يَتْرُكُهُ، فَبَيْنَا هُوَ كَذَلِكَ إِذْ بَوَّأَ لَهُ أَسْوَارٌ مِنْ أَسَاوِرَةِ فَارِسَ بِنُشَّابَةٍ، فَقُلْنَا لَهُ: يَا أَبَا ثَوْرٍ إِنَّ هَذَا الْأَسْوَارَ قَدْ بَوَّأَ إِلَيْكَ بِنُشَّابَتِهِ فَأَرْسَلَ الْآخَرُ بِنُشَّابَتِهِ، فَأَصَابَتْ سِيَةَ قَوْسِ عَمْرٍو، فَكَسَرَتْهَا، فَحَمَلَ عَلَيْهِ عَمْرٌو -[302]- فَطَعَنَهُ، فَدَقَّ صُلْبَهُ، فَصَرَعَهُ، وَنَزَلَ إِلَيْهِ، فَقَطَعَ يَدَيْهِ، وَأَخَذَ سِوَارَيْنِ كَانَا عَلَيْهِ وَيَمْلَقًا مِنْ دِيبَاجٍ وَمِنْطَقَةً فَسُلِّمَ ذَلِكَ لَهُ "
কায়স ইবনু আবী হাযিম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমি ক্বাদ্দেশিয়ার যুদ্ধের দিন আমর ইবনু মা’দী কারিবকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দেখলাম। তিনি জনগণকে যুদ্ধের জন্য উৎসাহিত করছিলেন এবং বলছিলেন: “হে লোক সকল! তোমরা সিংহের মতো হও, এমন সিংহ যারা তাদের মেষপালকে রক্ষা করে। ফার্সি (পারস্যের) লোকেরা তো আসলে ছাগলের মতো, যখনই তাদের মুখোমুখি হবে, তখনই তারা পিঠ দেখাবে।”
তিনি যখন এভাবে বলছিলেন, তখন পারস্যের অশ্বারোহী বাহিনীর একজন অভিজাত সৈনিক (আসওয়ার) তার দিকে একটি তীর তাক করে। আমরা তাকে বললাম: “হে আবু সাওর্! এই সৈনিকটি আপনার দিকে তীর তাক করেছে।”
এরপর ঐ সৈনিক তার তীর নিক্ষেপ করল, যা এসে আমরের ধনুকের উপরের বাঁকা অংশে আঘাত করল এবং সেটি ভেঙে দিল। তখন আমর তার ওপর ঝাঁপিয়ে পড়লেন এবং বর্শা দিয়ে আঘাত করলেন। এতে তার মেরুদণ্ড চূর্ণ হয়ে গেল এবং সে মাটিতে লুটিয়ে পড়ল। আমর ঘোড়া থেকে নেমে তার (শত্রু সৈনিকের) দুটি হাত কেটে ফেললেন এবং তার হাতে থাকা দুটি বালা, একটি রেশমী বস্ত্রখণ্ড, এবং একটি কোমরবন্ধ (মিনত্বাকা) নিয়ে নিলেন। আর এই (লব্ধ সম্পদ) তারই প্রাপ্য বলে বিবেচিত হলো।