الحديث


سلسلة الأحاديث الصحيحة
Silsilatul Ahadisis Sahihah
সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ





سلسلة الأحاديث الصحيحة (138)


138 - ` إن طفيلا رأى رؤيا فأخبر بها من أخبر منكم وإنكم كنتم تقولون كلمة كان
يمنعني الحياء منكم أن أنهاكم عنها، قال: لا تقولوا: ما شاء الله وما شاء
محمد `.
أخرجه أحمد (5 / 72) . وهذا هو الصواب عن ربعي عن الطفيل ليس عن حذيفة،
لاتفاق هؤلاء الثلاثة حماد بن سلمة وأبو عوانة وشعبة عليه.
فهو شاهد صحيح لحديث حذيفة.
وروى البخاري في ` الأدب المفرد ` (782) عن ابن عمر:
` أنه سمع مولى له يقول: الله وفلان، فقال: لا تقل كذلك، لا تجعل مع الله
أحدا، ولكن قل: فلان بعد الله `.
ورجاله ثقات غير مغيث مولى ابن عمرو وهو مجهول.
وقال الحافظ: ` لا استبعد أن يكون ابن سمي `.
قلت: فإن كان هو فهو ثقة.
وللحديث شاهد آخر من حديث ابن عباس قال:
` جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فراجعه في بعض الكلام، فقال:
ما شاء الله وشئت! فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
` أجعلتني مع الله عدلا (وفي لفظ: ندا؟ !) ، لا بل ما شاء الله وحده `.




অনুবাদঃ তুফাইল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তিনি একটি স্বপ্ন দেখেছিলেন এবং তা তাদের কাছে বর্ণনা করেন যারা আপনাদেরকে এই বিষয়ে অবহিত করে। তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তোমরা একটি বাক্য বলতে, যা তোমাদের প্রতি আমার লজ্জার কারণে আমি তোমাদেরকে তা থেকে নিষেধ করতে পারতাম না।" তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তোমরা বলো না: ’যা আল্লাহ চেয়েছেন এবং মুহাম্মাদ চেয়েছেন’।"

এই বিষয়ে আরও একটি সহায়ক বর্ণনা ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এসেছে। তিনি তাঁর এক মুক্তদাসকে বলতে শুনেছিলেন: "আল্লাহ এবং অমুক।" তখন তিনি বললেন: "এভাবে বলো না। আল্লাহর সাথে কাউকে শরিক (বা সমকক্ষ) করো না, বরং বলো: ’আল্লাহর পরে অমুক’।"

এই হাদীসের আরেকটি সহায়ক বর্ণনা ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট এসে কোনো কথা প্রসঙ্গে আলোচনা করছিল। তখন লোকটি বলল: "যা আল্লাহ চেয়েছেন এবং আপনি চেয়েছেন!" রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: "তুমি কি আমাকে আল্লাহর সাথে সমকক্ষ (বা অংশীদার) বানালে? না, বরং বলো: ’যা আল্লাহ্ এককভাবে চেয়েছেন’।"