হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (1224)


1224 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ، أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبِيدَةَ، قَالَ: قَالَ عَلِيٌّ لِأَهْلِ النَّهْرِ : " فِيْهُمْ رَجُلٌ مَثْدُونُ الْيَدِ - أَوْ مُودَنُ الْيَدِ، أَوْ مُخْدَجُ الْيَدِ - لَوْلا أَنْ تَبْطَرُوا لانْبَأْتُكُمْ مَا قَضَى الله عَلَى لِسَانِ نَبِيِّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمَنْ قَتَلَهُمْ " قَالَ عَبِيدَةُ: فَقُلْتُ لِعَلِيٍّ: أنْتَ سَمِعْتَهُ؟ قَالَ: نَعَمْ وَرَبِّ الْكَعْبَةِ، يَحْلِفُ عَلَيْهَا ثَلاثًا •

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নহরবাসীদের উদ্দেশ্যে বলেন: "তাদের মাঝে ত্রুটিযুক্ত হাতসম্পন্ন (অথবা খাটো হাতসম্পন্ন কিংবা অসম্পূর্ণ হাতসম্পন্ন) এক ব্যক্তি রয়েছে। যদি আমি এ আশঙ্কা না করতাম যে তোমরা অতি উল্লসিত হয়ে পড়বে (এবং আমল ছেড়ে দেবে), তবে আমি তোমাদের অবশ্যই জানিয়ে দিতাম যে, যারা তাদের হত্যা করবে তাদের জন্য আল্লাহ তাঁর নবীর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মুখে কী ফয়সালা নির্ধারণ করে রেখেছেন।" উবাইদাহ বলেন, আমি আলীকে জিজ্ঞেস করলাম: আপনি কি এটি তাঁর থেকে শুনেছেন? তিনি বললেন: "হ্যাঁ, কাবার রবের কসম!" তিনি তিনবার এভাবে শপথ করলেন।