মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
1324 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، أُرَاهُ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ، قَالَ: أَتَيْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَقَدْ صَلَّى، فَدَعَا بِطَهُورٍ، فَقُلْنَا: مَا يَصْنَعُ بِالطَّهُورِ؟ وَقَدْ صَلَّى مَا يُرِيدُ. إِلا أَنْ يُعَلِّمَنَا، " فَأُتِيَ بِطَسْتٍ وَإِنَاءٍ فَرَفَعَ الْإِنَاءَ فَصَبَّ عَلَى يَدِهِ فَغَسَلَهَا ثَلاثًا، ثُمَّ غَمَسَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلاثًا، ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَتَنَثَّرَ مِنَ الكَفِّ الَّذِي أَخَذَ مِنْهُ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاثًا وَغَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى ثَلاثًا وَيَدَهُ الشِّمَالَ ثَلاثًا، ثُمَّ جَعَلَ يَدَهُ فِي الْمَاءِ فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ مَرَّةً وَاحِدَةً ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى ثَلاثًا وَرِجْلَهُ الشِّمَالَ ثَلاثًا "، ثُمَّ قَالَ: " مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَعْلَمَ طُهُورَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَهُوَ هَذَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح]
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আব্দ খায়র বলেন: আমি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট আসলাম এমতাবস্থায় যে তিনি সালাত আদায় শেষ করেছেন। তখন তিনি ওযুর পানি চাইলেন। আমরা (নিজেদের মধ্যে) বললাম: তিনি ওযুর পানি দিয়ে কী করবেন? অথচ তিনি সালাত আদায় করেছেন; মূলত তিনি আমাদের শিক্ষা দিতে চাচ্ছেন। এরপর তাঁর নিকট একটি গামলা ও পানির পাত্র আনা হলো। তিনি পাত্রটি তুলে তাঁর হাতে পানি ঢাললেন এবং হাত তিনবার ধুলেন। তারপর তিনি পাত্রে হাত ডুবিয়ে তিনবার কুলি করলেন ও নাক ঝাড়লেন। তিনি যে অঞ্জলি থেকে পানি নিয়েছিলেন তা থেকেই কুলি করলেন ও নাক ঝাড়লেন। এরপর তিনি তাঁর মুখমন্ডল তিনবার ধুলেন এবং তাঁর ডান হাত তিনবার ও বাম হাত তিনবার ধুলেন। এরপর তিনি পানিতে হাত রেখে একবার মাথা মাসাহ করলেন। এরপর তিনি তাঁর ডান পা তিনবার ও বাম পা তিনবার ধুলেন। অতঃপর তিনি বললেন: "যাকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ওযুর পদ্ধতি জানা আনন্দিত করে, তবে তা হলো এই।"
