মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
1584 - حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ زِيَادُ بْنُ مِخْرَاقٍ: أَخْبَرَنِي قَالَ: سَمِعْتُ قَيْسَ بْنَ عَبَايَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ مَوْلًى لِسَعْدٍ، ح وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ مِخْرَاقٍ، قَالَ: سَمِعْتُ قَيْسَ بْنَ عَبَايَةَ الْقَيْسِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ مَوْلًى لِسَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنِ ابْنٍ لِسَعْدٍ، أَنَّهُ كَانَ يُصَلِّي فَكَانَ يَقُولُ فِي دُعَائِهِ: اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ نَعِيمِهَا وَبَهْجَتِهَا، وَمِنْ كَذَا وَمِنْ كَذَا، وَمِنْ كَذَا وَمِنْ كَذَا، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ وَسَلاسِلِهَا وَأَغْلالِهَا، وَمِنْ كَذَا وَمِنْ كَذَا. قَالَ: فَسَكَتَ عَنْهُ سَعْدٌ، فَلَمَّا صَلَّى، قَالَ لَهُ سَعْدٌ: تَعَوَّذْتَ مِنْ شَرٍّ عَظِيمٍ، وَسَأَلْتَ نَعِيمًا عَظِيمًا - أَوْ قَالَ: طَوِيلًا، شُعْبَةُ شَكَّ - قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّهُ سَيَكُونُ قَوْمٌ يَعْتَدُونَ فِي الدُّعَاءِ. وَقَرَأَ:{ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ} [الأعراف: 55] " قَالَ شُعْبَةُ: لَا أَدْرِي قَوْلُهُ:{ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً} [الأعراف: 55] هَذَا مِنْ قَوْلِ سَعْدٍ، أَوْ قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ لَهُ سَعْدٌ: " قُلْ: اللهُمَّ أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ، وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ. وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف]
একবার সা‘দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর এক ছেলেকে এই দোয়া করতে শুনলেন: "হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে জান্নাত, তার নিয়ামতসমূহ, তার রেশমী কাপড় এবং অমুক অমুক জিনিসের দোয়া করি , আর জাহান্নামের আগুন, তার জিঞ্জির ও বেড়ি এবং অমুক অমুক জিনিস থেকে আপনার আশ্রয় চাই" ।
তখন তিনি বললেন: "তুমি তো আল্লাহর কাছে অনেক বড় কল্যাণ চেয়েছো এবং বড় খারাপ জিনিস থেকে আল্লাহর আশ্রয় চেয়েছো । নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: ‘খুব শীঘ্রই এমন একটি জাতি আসবে, যারা দোয়ায় সীমা ছাড়িয়ে যাবে‘ , আর তিনি এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন: ﴿ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ﴾ [সূরা আ‘রাফ: ৫৫] (তোমরা তোমাদের রবকে বিনয়ের সঙ্গে এবং চুপে চুপে ডাকো, নিশ্চয়ই তিনি সীমালঙ্ঘনকারীদের পছন্দ করেন না) ।
"তোমার জন্য এতটুকু বলাই যথেষ্ট যে: «اَللّٰهُمَّ أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ النَّارِ وَمَا قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ أَوْ عَمَلٍ» (হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে জান্নাত এবং এমন কথা ও কাজ চাই, যা জান্নাতের কাছাকাছি করে দেয়, আর জাহান্নাম এবং এমন কথা ও কাজ থেকে আপনার আশ্রয় চাই, যা জাহান্নামের কাছাকাছি করে দেয়)।" ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]