মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
273 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ: قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ بِالْبَطْحَاءِ، فَقَالَ: " بِمَ أَهْلَلْتَ؟ " قُلْتُ: بِإِهْلالٍ كَإِهْلالِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " هَلْ سُقْتَ مِنْ هَدْيٍ؟ " قُلْتُ: لَا. قَالَ: " طُفْ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، ثُمَّ حِلَّ ". فَطُفْتُ بِالْبَيْتِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، ثُمَّ أَتَيْتُ امْرَأَةً مِنْ قَوْمِي فَمَشَّطَتْنِي، وَغَسَلَتْ رَأْسِي، فَكُنْتُ أُفْتِي النَّاسَ بِذَلِكَ بِإِمَارَةِ أَبِي بَكْرٍ، وَإِمَارَةِ عُمَرَ، فَإِنِّي لَقَائِمٌ فِي الْمَوْسِمِ إِذْ جَاءَنِي رَجُلٌ فَقَالَ: إِنَّكَ لَا تَدْرِي مَا أَحْدَثَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ فِي شَأْنِ النُّسُكِ، فَقُلْتُ: أَيُّهَا النَّاسُ، مَنْ كُنَّا أَفْتَيْنَاهُ فُتْيَا فَهَذَا أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ قَادِمٌ عَلَيْكُمْ، فَبِهِ فَاْئتَمُّوا، فَلَمَّا قَدِمَ قُلْتُ: مَا هَذَا الَّذِي قَدْ أَحْدَثْتَ فِي شَأْنِ النُّسُكِ؟ قَالَ: إِنْ نَأْخُذْ بِكِتَابِ اللهِ، فَإِنَّ اللهَ قَالَ:{وَأَتِمُّوا الْحَجَّ وَالْعُمْرَةَ لِلَّهِ} [البقرة: 196] ، وَإِنْ نَأْخُذْ بِسُنَّةِ نَبِيِّنَا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَإِنَّهُ لَمْ يَحِلَّ حَتَّى نَحَرَ الْهَدْيَ .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ اسناده صحيح علي شرط الشيخين ]
আবু মুসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে আসলাম যখন তিনি আল-বাতহায় ছিলেন। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, "তুমি কিসের নিয়ত (ইহরাম) করেছ?" আমি বললাম, "নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যে নিয়ত করেছেন আমিও সেই নিয়তই করেছি।" তিনি বললেন, "তুমি কি সাথে কোরবানির পশু (হাদঈ) নিয়ে এসেছ?" আমি বললাম, "না।" তিনি বললেন, "তবে তুমি বায়তুল্লাহর তাওয়াফ এবং সাফা ও মারওয়া সাঈ করো, তারপর ইহরাম থেকে হালাল হয়ে যাও।" অতঃপর আমি বায়তুল্লাহর তাওয়াফ এবং সাফা ও মারওয়া সাঈ করলাম। এরপর আমার গোত্রের এক মহিলার কাছে গেলাম, সে আমার চুল আঁচড়ে দিল এবং আমার মাথা ধুইয়ে দিল। আমি আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও ওমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর খিলাফতকাল পর্যন্ত এ অনুযায়ী মানুষকে ফাতাওয়া দিতাম। একবার হজের মৌসুমে আমি দাঁড়িয়ে ছিলাম, এমন সময় এক ব্যক্তি এসে আমাকে বললেন, "আপনি জানেন না আমীরুল মুমিনীন হজের বিধান সম্পর্কে নতুন কী বলেছেন।" আমি বললাম, "হে লোক সকল! আমরা যাদের ফাতাওয়া দিয়েছি (তারা জেনে রাখুক), এই যে আমীরুল মুমিনীন তোমাদের কাছে আসছেন, তোমরা তাকেই অনুসরণ করো।" তিনি যখন আসলেন, আমি বললাম, "হজের বিষয়ে আপনি নতুন কী বিধান দিয়েছেন?" তিনি (ওমর রা.) বললেন, "আমরা যদি আল্লাহর কিতাব অনুসরণ করি, তবে আল্লাহ বলেছেন: ‘আর আল্লাহর উদ্দেশ্যে হজ ও ওমরাহ পূর্ণ করো’ [আল-বাকারা: ১৯৬]। আর যদি আমাদের নবীর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সুন্নাহ অনুসরণ করি, তবে তিনি কোরবানির পশু জবাই করার আগে ইহরাম থেকে হালাল হননি।"
