হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (318)


318 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ وَعَفَّانُ، قَالا: حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي الْفُرَاتِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بُرَيْدَةَ - قَالَ عَفَّانُ: عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ - عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ، قَالَ: أَتَيْتُ الْمَدِينَةَ، وَقَدْ وَقَعَ بِهَا مَرَضٌ - قَالَ عَبْدُ الصَّمَدِ: فَهُمْ يَمُوتُونَ مَوْتًا ذَرِيعًا - فَجَلَسْتُ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَمَرَّتْ بِهِ جَنَازَةٌ، فَأُثْنِيَ عَلَى صَاحِبِهَا خَيْرٌ، فَقَالَ: وَجَبَتْ، ثُمَّ مُرَّ بِأُخْرَى، فَأُثْنِيَ عَلَى صَاحِبِهَا خَيْرٌ، فَقَالَ: وَجَبَتْ، ثُمَّ مُرَّ بِأُخْرَى فَأُثْنِيَ عَلَيْهَا شَرٌّ، فَقَالَ عُمَرُ: وَجَبَتْ، فَقَالَ أَبُو الْأَسْوَدِ: فَقُلْتُ لَهُ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، مَا وَجَبَتْ؟ فَقَالَ: قُلْتُ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَيُّمَا مُسْلِمٍ شَهِدَ لَهُ أَرْبَعَةٌ بِخَيْرٍ إِلَّا أَدْخَلَهُ اللهُ الْجَنَّةَ " قَالَ: قُلْنَا: وَثَلاثَةٌ ؟ قَالَ: " وَثَلاثَةٌ " قُلْنَا: وَاثْنَانِ؟ قَالَ: " وَاثْنَانِ ". قَالَ: وَلَمْ نَسْأَلْهُ عَنِ الْوَاحِدِ .

تحقيق الحافظ جلال الدين السيوطي: [رمز له بالصحة.] {الجامع الصغير (2975)}




উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবুল আসওয়াদ আদ-দীলি বলেন, আমি মদীনায় আসলাম যখন সেখানে একটি রোগ (মহামারি) ছড়িয়ে পড়েছিল। আব্দুস সামাদ বলেন, তখন মানুষ অত্যন্ত দ্রুত মৃত্যুবরণ করছিল। আমি উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট বসলাম। এমতাবস্থায় একটি জানাজা পাশ দিয়ে যাওয়ার সময় উপস্থিত লোকেরা মৃত ব্যক্তির প্রশংসা করল। উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, ‘ওয়াজিব হয়ে গেল।’ এরপর অন্য একটি জানাজা নিয়ে যাওয়া হলো এবং সেটিরও প্রশংসা করা হলো। উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আবারও বললেন, ‘ওয়াজিব হয়ে গেল।’ এরপর তৃতীয় একটি জানাজা পাশ দিয়ে যাওয়ার সময় সেটির মন্দ আলোচনা করা হলো। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, ‘ওয়াজিব হয়ে গেল।’ আবুল আসওয়াদ বলেন, আমি তাকে জিজ্ঞেস করলাম, ‘হে আমীরুল মুমিনীন! কী ওয়াজিব হয়ে গেল?’ তিনি বললেন, ‘আমি তা-ই বলেছি যা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছিলেন: "যে কোনো মুসলিমের সপক্ষে যদি চারজন ব্যক্তি কল্যাণের সাক্ষ্য দেয়, তবে আল্লাহ তাকে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন।"’ বর্ণনাকারী বলেন, আমরা জিজ্ঞেস করলাম, ‘আর যদি তিনজন হয়?’ তিনি বললেন, ‘তিনজন হলেও।’ আমরা জিজ্ঞেস করলাম, ‘আর যদি দুইজন হয়?’ তিনি বললেন, ‘দুইজন হলেও।’ এরপর আমরা তাকে একজন সম্পর্কে আর জিজ্ঞেস করিনি।