হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (416)


416 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، أَخْبَرَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ سَعْدٍ مَوْلَى الحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ رَبَاحٍ قَالَ: زَوَّجَنِي أَهْلِي أَمَةً لَهُمْ رُومِيَّةً، فَوَقَعْتُ عَلَيْهَا فَوَلَدَتْ لِي غُلامًا أَسْوَدَ مِثْلِي، فَسَمَّيْتُهُ عَبْدَ اللهِ، ثُمَّ وَقَعْتُ عَلَيْهَا فَوَلَدَتْ لِي غُلامًا أَسْوَدَ مِثْلِي فَسَمَّيْتُهُ عُبَيْدَ اللهِ، ثُمَّ طَبِنَ لَهَا غُلامٌ لِأَهْلِي رُومِيٌّ يُقَالُ لَهُ: يُوحَنَّسُ، فَرَاطَنَهَا بِلِسَانِهِ، قَالَ: فَوَلَدَتْ غُلامًا كَأَنَّهُ وَزَغَةٌ مِنَ الْوُزْغَانِ، فَقُلْتُ لَهَا: مَا هَذَا؟ قَالَتْ: هُوَ لِيُوحَنَّسَ، قَالَ: فَرُفِعْنَا إِلَى أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ - قَالَ مَهْدِيٌّ: أَحْسَبُهُ قَالَ: سَأَلَهُمَا فَاعْتَرَفَا - فَقَالَ: أَتَرْضَيَانِ أَنْ أَقْضِيَ بَيْنَكُمَا بِقَضَاءِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: فَإِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَضَى أَنَّ الْوَلَدَ لِلْفِرَاشِ، وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ. قَالَ مَهْدِيٌّ: وَأَحْسَبُهُ قَالَ: جَلَدَهَا وَجَلَدَهُ، وَكَانَا مَمْلُوكَيْنِ . •

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]




রবাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার পরিবার আমাকে তাদের এক রোমান দাসীর সাথে বিয়ে দেন। আমি তার সাথে সহবাস করলাম এবং সে আমার মতোই এক কৃষ্ণবর্ণের পুত্র সন্তান প্রসব করল; আমি তার নাম রাখলাম আব্দুল্লাহ। এরপর পুনরায় আমি তার সাথে সহবাস করলাম এবং সে আমার মতোই আরেক কৃষ্ণবর্ণের পুত্র সন্তান প্রসব করল; আমি তার নাম রাখলাম উবাইদুল্লাহ। এরপর আমার পরিবারের ‘ইউহান্নাস’ নামক এক রোমান দাসের প্রতি সে আসক্ত হয়ে পড়ল এবং সে তার সাথে নিজ ভাষায় কথাবার্তা বলত। রবাহ বলেন: এরপর সে একটি পুত্র সন্তান প্রসব করল যা দেখতে অনেকটা গিরগিটির মতো (ফর্সা ও ভিন্নরূপ) ছিল। আমি তাকে জিজ্ঞেস করলাম, এটি কী? সে বলল, এটি ইউহান্নাসের সন্তান। রবাহ বলেন: এরপর আমাদের আমীরুল মু'মিনীন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট নিয়ে যাওয়া হলো। মাহদী বলেন: আমার ধারণা তিনি (বর্ণনাকারী) বলেছেন যে, উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাদের উভয়কে জিজ্ঞাসাবাদ করলেন এবং তারা তা স্বীকার করল। তখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: তোমরা কি এতে সন্তুষ্ট যে আমি তোমাদের মাঝে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ফয়সালা অনুযায়ী ফয়সালা করব? রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফয়সালা দিয়েছেন যে, “সন্তান বিছানার অধিকারীর (অর্থাৎ বৈধ স্বামীর), আর ব্যভিচারীর জন্য রয়েছে পাথর (বঞ্চনা বা শাস্তি)।” মাহদী বলেন: আমার ধারণা তিনি আরও বলেছেন যে, উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাদের উভয়কে বেত্রাঘাত করেছিলেন, কারণ তারা ছিল ক্রীতদাস।