মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
42 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَيَّاشٍ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، قَالَ: وَأَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ ذِي عَصْوَانَ الْعَنْسِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ اللَّخْمِيِّ عَنْ رَافِعٍ الطَّائِيِّ رَفِيقِ أَبِي بَكْرٍ فِي غَزْوَةِ السُّلاسِلِ، قَالَ: وَسَأَلْتُهُ عَمَّا قِيلَ مِنْ بَيْعَتِهِمْ، فَقَالَ - وَهُوَ يُحَدِّثُهُ عَمَّا تَكَلَّمَتْ بِهِ الْأَنْصَارُ وَمَا كَلَّمَهُمْ بِهِ، وَمَا كَلَّمَ بِهِ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ الْأَنْصَارَ، وَمَا ذَكَّرَهُمْ بِهِ مِنْ إِمَامَتِي إِيَّاهُمْ بِأَمْرِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ -: فَبَايَعُونِي لِذَلِكَ، وَقَبِلْتُهَا مِنْهُمْ، وَتَخَوَّفْتُ أَنْ تَكُونَ فِتْنَةٌ، وتَكُونُ بَعْدَهَا رِدَّةٌ .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ اسناده ضعيف ]
রাফে আল-তায়ী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত—যিনি গাজওয়ায়ে সালাসিলে আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সফরসঙ্গী ছিলেন—তিনি বলেন: আমি তাঁকে (আবু বকরকে) তাঁদের বায়আত (আনুগত্যের শপথ) সম্পর্কে যা বলা হয়েছিল সে বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলাম। তখন তিনি আনসারদের বক্তব্য ও তাদের প্রতি তাঁর নিজের কথা এবং উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আনসারদের যা বলেছিলেন ও রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর অসুস্থতার সময় তাঁরই নির্দেশে আমার (আবু বকরের) ইমামতি করার কথা তাদের স্মরণ করিয়ে দিয়েছিলেন—সে সম্পর্কে বলছিলেন। (আবু বকর রাঃ বলেন:) "এ কারণেই তারা আমার নিকট বায়আত গ্রহণ করেছিল এবং আমি তা গ্রহণ করেছিলাম; কারণ আমি আশঙ্কা করেছিলাম যে, (তা না হলে) ফিতনা দেখা দিতে পারে এবং এরপর মানুষ ধর্মত্যাগী (মুরতাদ) হয়ে যেতে পারে।"
