মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
420 - حَدَّثَنَا أَبُو قَطَنٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ - يَعْنِي ابْنَ أَبِي إِسْحَاقَ - عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: أَشْرَفَ عُثْمَانُ مِنَ الْقَصْرِ، وَهُوَ مَحْصُورٌ، فَقَالَ: أَنْشُدُ بِاللهِ مَنْ شَهِدَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ حِرَاءٍ إِذِ اهْتَزَّ الْجَبَلُ فَرَكَلَهُ بِقَدَمِهِ، ثُمَّ قَالَ: " اسْكُنْ حِرَاءُ، لَيْسَ عَلَيْكَ إِلَّا نَبِيٌّ أَوْ صِدِّيقٌ أَوْ شَهِيدٌ " وَأَنَا مَعَهُ؟ فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ. قَالَ: أَنْشُدُ بِاللهِ مَنْ شَهِدَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ بَيْعَةِ الرِّضْوَانِ إِذْ بَعَثَنِي إِلَى الْمُشْرِكِينَ، إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ، قَالَ: " هَذِهِ يَدِي، وَهَذِهِ يَدُ عُثْمَانَ " فَبَايَعَ لِي؟ فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ. قَالَ: أَنْشُدُ بِاللهِ مَنْ شَهِدَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ يُوَسِّعُ لَنَا بِهَذَا الْبَيْتِ فِي الْمَسْجِدِ بِبَيْتٍ فِي الْجَنَّةِ؟ " فَابْتَعْتُهُ مِنْ مَالِي فَوَسَّعْتُ بِهِ الْمَسْجِدَ ؟ فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ. قَالَ: وَأَنْشُدُ بِاللهِ مَنْ شَهِدَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ جَيْشِ الْعُسْرَةِ، قَالَ: " مَنْ يُنْفِقُ الْيَوْمَ نَفَقَةً مُتَقَبَّلَةً؟ " فَجَهَّزْتُ نِصْفَ الْجَيْشِ مِنْ مَالِي؟ قَالَ: فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ. وَأَنْشُدُ بِاللهِ مَنْ شَهِدَ رُومَةَ يُبَاعُ مَاؤُهَا ابْنَ السَّبِيلِ، فَابْتَعْتُهَا مِنْ مَالِي، فَأَبَحْتُهَا لِابْنِ السَّبِيلِ؟ قَالَ: فَانْتَشَدَ لَهُ رِجَالٌ .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (অবরুদ্ধ অবস্থায়) প্রাসাদের ওপর থেকে উঁকি দিয়ে বললেন: আমি আল্লাহর দোহাই দিয়ে সেই ব্যক্তিকে জিজ্ঞাসা করছি, যে হেরা পর্বতের দিনের ঘটনায় উপস্থিত ছিল? যখন পাহাড়টি কেঁপে উঠেছিল এবং রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর পা দিয়ে তাতে আঘাত করেছিলেন। অতঃপর তিনি বলেছিলেন, "হে হেরা! স্থির হও, কারণ তোমার ওপর একজন নবী, একজন সিদ্দিক অথবা একজন শহীদ ব্যতীত আর কেউ নেই"—এবং আমি তখন তাঁর সাথেই ছিলাম। তখন কিছু লোক তাঁর পক্ষে সাক্ষ্য দিল। তিনি বললেন: আমি আল্লাহর দোহাই দিয়ে সেই ব্যক্তিকে জিজ্ঞাসা করছি, যে বায়আতে রিদওয়ানের দিন উপস্থিত ছিল? যখন রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে মক্কার মুশরিকদের নিকট পাঠিয়েছিলেন এবং তিনি বলেছিলেন, "এটি আমার হাত এবং এটি উসমানের হাত," অতঃপর তিনি আমার পক্ষ থেকে বায়আত গ্রহণ করেছিলেন। তখন কিছু লোক তাঁর পক্ষে সাক্ষ্য দিল। তিনি বললেন: আমি আল্লাহর দোহাই দিয়ে সেই ব্যক্তিকে জিজ্ঞাসা করছি, যে রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছে, "কে জান্নাতে একটি গৃহের বিনিময়ে আমাদের জন্য মসজিদের পাশের এই গৃহটি ক্রয় করে মসজিদ প্রশস্ত করে দেবে?" অতঃপর আমি আমার নিজস্ব সম্পদ থেকে সেটি ক্রয় করে মসজিদ প্রশস্ত করে দিয়েছিলাম। তখন কিছু লোক তাঁর পক্ষে সাক্ষ্য দিল। তিনি বললেন: আমি আল্লাহর দোহাই দিয়ে তাকে জিজ্ঞাসা করছি, যে 'জাইশুল উসরাহ' (তাবুক যুদ্ধের কষ্টের বাহিনী)-র দিন উপস্থিত ছিল? যখন রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছিলেন, "আজ কে এমন ব্যয় করবে যা কবুল করা হবে?" অতঃপর আমি আমার সম্পদ থেকে অর্ধেক বাহিনীর সরঞ্জামের ব্যবস্থা করেছিলাম। তখন কিছু লোক তাঁর পক্ষে সাক্ষ্য দিল। তিনি আরও বললেন: আমি আল্লাহর দোহাই দিয়ে তাকে জিজ্ঞাসা করছি, যে রূমাহ কূপ সম্পর্কে জানে? যার পানি মুসাফিরদের কাছে বিক্রি করা হতো, অতঃপর আমি আমার সম্পদ দিয়ে তা ক্রয় করে মুসাফিরদের জন্য উন্মুক্ত করে দিয়েছিলাম। তখন কিছু লোক তাঁর পক্ষে সাক্ষ্য দিল।
