মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
44 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ - يَعْنِي ابْنَ صَالِحٍ - عَنْ سُلَيْمِ بْنِ عَامِرٍ الْكَلاعِيِّ عَنْ أَوْسَطَ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ بَعْدَ وَفَاةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِسَنَةٍ، فَأَلْفَيْتُ أَبَا بَكْرٍ يَخْطُبُ النَّاسَ، فَقَالَ: قَامَ فِينَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ الْأَوَّلِ، فَخَنَقَتْهُ الْعَبْرَةُ ثَلاثَ مِرَارٍ، ثُمَّ قَالَ: " يَا أَيُّهَا النَّاسُ، سَلُوا اللهَ الْمُعَافَاةَ، فَإِنَّهُ لَمْ يُؤْتَ أَحَدٌ مِثْلَ يَقِينٍ بَعْدَ مُعَافَاةٍ، وَلا أَشَدَّ مِنْ رِيبَةٍ بَعْدَ كُفْرٍ، وَعَلَيْكُمْ بِالصِّدْقِ، فَإِنَّهُ يَهْدِي إِلَى الْبِرِّ، وَهُمَا فِي الْجَنَّةِ، وَإِيَّاكُمْ وَالْكَذِبَ، فَإِنَّهُ يَهْدِي إِلَى الْفُجُورِ، وَهُمَا فِي النَّارِ " .
تحقيق الحافظ جلال الدين السيوطي: [رمز له بالصحة.] {الجامع الصغير (5535).}
আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আওসাত ইবনে আমর বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ইন্তেকালের এক বছর পর মদীনায় আসলাম এবং আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে লোকদের উদ্দেশ্যে খুতবা দিতে দেখলাম। তিনি বললেন: গত বছর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের মাঝে দাঁড়িয়েছিলেন। (এ কথা বলতে গিয়ে) তাঁর কান্নায় কণ্ঠ রুদ্ধ হয়ে এল—এভাবে তিনবার হলো। অতঃপর তিনি বললেন: "হে লোকসকল! তোমরা আল্লাহর কাছে সুস্থতা ও নিরাপত্তা (মুয়াফাত) প্রার্থনা করো। কেননা, সুস্থতার পর সুনিশ্চিত বিশ্বাসের (ইয়াকীন) চেয়ে উত্তম আর কিছু কাউকে দেওয়া হয়নি। আর কুফরের পর সন্দেহের চেয়ে গুরুতর আর কিছু নেই। তোমরা সততা অবলম্বন করো, কারণ তা নেক কাজের দিকে ধাবিত করে এবং তারা উভয়ই জান্নাতে থাকবে। আর তোমরা মিথ্যা থেকে বেঁচে থাকো, কারণ তা পাপাচারের দিকে ধাবিত করে এবং তারা উভয়ই জাহান্নামে থাকবে।"
