মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
719 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، أَخْبَرَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ، عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ عَنْ مَوْلَى امْرَأَتِهِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ: " إِذَا كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ، خَرَجَ الشَّيَاطِينُ يُرَبِّثُونَ النَّاسَ إِلَى أَسْوَاقِهِمْ، وَمَعَهُمُ الرَّايَاتُ، وَتَقْعُدُ الْمَلائِكَةُ عَلَى أَبْوَابِ الْمَسَاجِدِ يَكْتُبُونَ النَّاسَ عَلَى قَدْرِ مَنَازِلِهِمْ: السَّابِقَ، وَالْمُصَلِّيَ، وَالَّذِي يَلِيهِ، حَتَّى يَخْرُجَ الْإِمَامُ، فَمَنْ دَنَا مِنَ الْإِمَامِ فَأَنْصَتَ، وَاسْتَمَعَ وَلَمْ يَلْغُ، كَانَ لَهُ كِفْلانِ مِنَ الْأَجْرِ، وَمَنْ نَأَى عَنْهُ فَاسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ وَلَمْ يَلْغُ، كَانَ لَهُ كِفْلٌ مِنَ الْأَجْرِ، وَمَنْ دَنَا مِنَ الْإِمَامِ فَلَغَا وَلَمْ يُنْصِتْ وَلَمْ يَسْتَمِعْ، كَانَ عَلَيْهِ كِفْلانِ مِنَ الْوِزْرِ، وَمَنْ نَأَى عَنْهُ فَلَغَا وَلَمْ يُنْصِتْ وَلَمْ يَسْتَمِعْ، كَانَ عَلَيْهِ كِفْلٌ مِنَ الْوِزْرِ، وَمَنْ قَالَ: صَهٍ، فَقَدْ تَكَلَّمَ، وَمَنْ تَكَلَّمَ فَلا جُمُعَةَ لَهُ " ثُمَّ قَالَ: هَكَذَا سَمِعْتُ نَبِيَّكُمْ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
আলী ইবনে আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: যখন জুমার দিন আসে, শয়তানরা তাদের ঝাণ্ডা নিয়ে বের হয় এবং মানুষকে তাদের বাজারের দিকে প্ররোচিত করে ব্যস্ত রাখে। আর ফেরেশতারা মসজিদের দরজাসমূহে বসেন এবং মানুষের মর্যাদার ক্রমানুসারে তাদের নাম লিখতে থাকেন: অগ্রগামী ব্যক্তি, সালাত আদায়কারী এবং তার পরবর্তী ব্যক্তি—এভাবে ইমাম বের হওয়া পর্যন্ত চলতে থাকে। অতঃপর যে ব্যক্তি ইমামের কাছাকাছি বসল এবং চুপ থেকে মনোযোগ দিয়ে খুতবা শুনল ও কোনো অনর্থক কাজ করল না, তার জন্য রয়েছে দ্বিগুণ সওয়াব। আর যে ব্যক্তি ইমাম থেকে দূরে থাকল কিন্তু মনোযোগ দিয়ে শুনল, চুপ থাকল এবং কোনো অনর্থক কাজ করল না, তার জন্য রয়েছে এক গুণ সওয়াব। পক্ষান্তরে, যে ব্যক্তি ইমামের কাছাকাছি থাকা সত্ত্বেও অনর্থক কাজ করল, চুপ থাকল না এবং মনোযোগ দিয়ে শুনল না, তার ওপর রয়েছে দ্বিগুণ গুনাহ। আর যে ব্যক্তি ইমাম থেকে দূরে থাকা অবস্থায় অনর্থক কাজ করল, চুপ থাকল না ও মনোযোগ দিয়ে শুনল না, তার ওপর রয়েছে এক গুণ গুনাহ। আর যে ব্যক্তি (কাউকে চুপ করানোর জন্য) বলল, 'চুপ করো', সেও কথা বলল; আর যে কথা বলল তার জুমার (পূর্ণ সওয়াব) নেই। এরপর তিনি (আলী রাঃ) বললেন: আমি তোমাদের নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এভাবেই বলতে শুনেছি।
