মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
75 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ الْمُغِيرَةَ بْنَ مُسْلِمٍ أَبَا سَلَمَةَ، عَنْ فَرْقَدٍ السَّبَخِيِّ، عَنْ مُرَّةَ الطَّيِّبِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ سَيِّئُ الْمَلَكَةِ " فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَلَيْسَ أَخْبَرْتَنَا أَنَّ هَذِهِ الْأُمَّةَ أَكْثَرُ الْأُمَمِ مَمْلُوكِينَ وَأَيْتَامًا؟ قَالَ: " بَلَى، فَأَكْرِمُوهُمْ كَرَامَةَ أَوْلادِكُمْ، وَأَطْعِمُوهُمْ مِمَّا تَأْكُلُونَ " قَالُوا: فَمَا يَنْفَعُنَا فِي الدُّنْيَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: " فَرَسٌ صَالِحٌ تَرْتَبِطُهُ تُقَاتِلُ عَلَيْهِ فِي سَبِيلِ اللهِ، وَمَمْلُوكُك يَكْفِيكَ، فَإِذَا صَلَّى فَهُوَ أَخُوكَ، فَإِذَا صَلَّى فَهُوَ أَخُوكَ " .
تحقيق الحافظ زين الدين العراقي: [أخرجه أحمد مجموعا، والترمذي مفرقا، وابن ماجه مقتصرا على سيء الملكة من حديث أبي بكر، وليس عند أحد منهم: "متكبر"، وزاد أحمد، والترمذي: البخيل والمنان، وهو ضعيف، وحسن الترمذي أحد طريقيه.] {المغني (2072).}
আবু বকর সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "অধীনস্থদের সাথে মন্দ আচরণকারী জান্নাতে প্রবেশ করবে না।" তখন এক ব্যক্তি আরজ করল: "হে আল্লাহর রাসূল! আপনি কি আমাদের জানাননি যে, এই উম্মতের মাঝে দাস-দাসী ও এতিমের সংখ্যা অন্য উম্মতদের চেয়ে বেশি হবে?" তিনি বললেন: "হ্যাঁ, সুতরাং তোমরা তোমাদের সন্তানদের মতো তাদের সম্মান করো এবং তোমরা যা খাও তাদের তা খাওয়াও।" তারা জিজ্ঞাসা করল: "তাহলে হে আল্লাহর রাসূল, দুনিয়াতে আমাদের জন্য উপকারী বস্তু কী?" তিনি বললেন: "উত্তম ঘোড়া যা তুমি আল্লাহর রাস্তায় জিহাদের জন্য পালন করো এবং তোমার অধীনস্থ (দাস) যে তোমার জন্য যথেষ্ট (সহায়ক)। যখন সে সালাত আদায় করে তখন সে তোমার ভাই, যখন সে সালাত আদায় করে তখন সে তোমার ভাই।"
