মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
770 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ هَانِئِ بْنِ هَانِئٍ، وَهُبَيْرَةَ بْنِ يَرِيمَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: لَمَّا خَرَجْنَا مِنْ مَكَّةَ اتَّبَعَتْنَا ابْنَةُ حَمْزَةَ تُنَادِي: يَا عَمِّ، يَا عَمِّ. قَالَ: فَتَنَاوَلْتُهَا بِيَدِهَا، فَدَفَعْتُهَا إِلَى فَاطِمَةَ، فَقُلْتُ: دُونَكِ ابْنَةَ عَمِّكِ. قَالَ: فَلَمَّا قَدِمْنَا الْمَدِينَةَ اخْتَصَمْنَا فِيهَا أَنَا وَجَعْفَرٌ وَزَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ، فَقَالَ جَعْفَرٌ: ابْنَةُ عَمِّي وَخَالَتُهَا عِنْدِي - يَعْنِي أَسْمَاءَ بِنْتَ عُمَيْسٍ - وَقَالَ زَيْدٌ: ابْنَةُ أَخِي. وَقُلْتُ: أَنَا أَخَذْتُهَا وَهِيَ ابْنَةُ عَمِّي. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَمَّا أَنْتَ يَا جَعْفَرُ، فَأَشْبَهْتَ خَلْقِي وَخُلُقِي، وَأَمَّا أَنْتَ يَا عَلِيُّ، فَمِنِّي وَأَنَا مِنْكَ، وَأَمَّا أَنْتَ يَا زَيْدُ، فَأَخُونَا وَمَوْلَانَا، وَالْجَارِيَةُ عِنْدَ خَالَتِهَا، فَإِنَّ الْخَالَةَ وَالِدَةٌ " قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَلَا تَزَوَّجُهَا؟ قَالَ: " إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: যখন আমরা মক্কা থেকে বের হলাম, তখন হামযাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কন্যা আমাদের পিছু পিছু আসতে লাগলেন এবং ‘হে চাচা! হে চাচা!’ বলে ডাকতে লাগলেন। আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, তখন আমি তার হাত ধরলাম এবং তাকে ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাতে তুলে দিয়ে বললাম, "তোমার চাচাতো বোনকে গ্রহণ করো।" এরপর যখন আমরা মদিনায় পৌঁছালাম, তখন তাকে (লালন-পালন করা) নিয়ে আমি, জাফর এবং জায়েদ ইবনে হারিসাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বিবাদে লিপ্ত হলাম। জাফর বললেন, "সে আমার চাচাতো বোন এবং তার খালা (আসমা বিনতে উমাইস) আমার বিবাহবন্ধনে আছে।" জায়েদ বললেন, "সে আমার (দীনি) ভাইয়ের মেয়ে।" আর আমি বললাম, "আমি তাকে নিয়ে এসেছি এবং সে আমার চাচাতো বোন।" তখন রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "হে জাফর! তুমি আকৃতি ও চরিত্রে আমার সদৃশ। আর হে আলী! তুমি আমার থেকে এবং আমি তোমার থেকে। আর হে জায়েদ! তুমি আমাদের ভাই ও আমাদের বন্ধু (মাওলা)। আর মেয়েটি তার খালার কাছেই থাকবে, কেননা খালা মায়ের সমতুল্য।" আমি (আলী) বললাম, ‘হে আল্লাহর রাসুল! আপনি কি তাকে বিয়ে করবেন না?’ তিনি বললেন: "সে তো আমার দুধ-ভাইয়ের মেয়ে।"
