মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
773 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، وَأَبُو نُعَيْمٍ قَالا: حَدَّثَنَا فِطْرٌ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ أَبِي بَزَّةَ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، قَالَ حَجَّاجٌ: سَمِعْتُ عَلِيًّا، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَوْ لَمْ يَبْقَ مِنَ الدُّنْيَا إِلا يَوْمٌ، لَبَعَثَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ رَجُلًا مِنَّا، يَمْلَؤُهَا عَدْلًا كَمَا مُلِئَتْ جَوْرًا " قَالَ أَبُو نُعَيْمٍ: " رَجُلًا مِنِّي " قَالَ: وَسَمِعْتُهُ مَرَّةً يَذْكُرُهُ عَنْ حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، عَنْ عَلِيٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [رجاله ثقات رجال الشيخين]
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যদি দুনিয়ার (স্থায়িত্বের) মাত্র একদিনও অবশিষ্ট থাকে, তবুও আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা আমাদের মধ্য থেকে এমন এক ব্যক্তিকে পাঠাবেন, যিনি পৃথিবীকে ন্যায়বিচারে পূর্ণ করে দেবেন, ঠিক যেমন তা অন্যায়-অবিচারে পূর্ণ হয়েছিল।" আবু নুয়াইম (তার বর্ণনায়) বলেছেন: "আমার বংশ থেকে এক ব্যক্তিকে।" বর্ণনাকারী বলেন, আমি তাঁকে (হাজ্জাজকে) একবার এটি হাবীব-এর সূত্রে, তিনি আবু তুফায়ল থেকে এবং তিনি আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছি।
তাহকীক শেখ শুআইব আল-আরনাউত: এর বর্ণনাকারীগণ নির্ভরযোগ্য, তাঁরা শায়খায়নের (বুখারী ও মুসলিম) বর্ণনাকারী।
