خلق أفعال العباد للبخاري
Khalqu Afalil Ibad lil Bukhari
খালক্বু আফআলিল ইবাদ লিল বুখারী
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَنَا مَالِكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، قَالَتْ: ` طُفْتُ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي إِلَى جَنْبِ الْبَيْتِ يَقْرَأُ: {وَالطُّورِ وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ} [الطور: 2] «قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ» وَقَدْ بَيَّنَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَوْلَ الْحَامِدِينَ مِنَ الْعِبَادِ وَدُعَاءَهُمْ وَصلَاتَهُمْ وَتَضَرُّعَهُمْ إِلَى اللَّهِ بَيْنَ مَا يُجِيبُهُمُ الْحَيُّ الْقَيُّومُ حَيْثُ يَقُولُ الرَّسُولُ: ` اقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ، يَقُولُ الْعَبْدُ: {الْحَمْدُ لِلِّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة: 2] يَقُولُ: حَمِدَنِي عَبْدِي `
অনুবাদঃ উম্মু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আমি তাওয়াফ করছিলাম আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কা'বার পাশে সালাত আদায় করছিলেন। তিনি (সালাতে) তেলাওয়াত করছিলেন: "ওয়াত-তুরি ওয়া কিতাবিম মাসতূর" (সূরা আত-তূর: ১-২)। আবূ আবদুল্লাহ (ইমাম বুখারী) বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আল্লাহর প্রশংসাকারী বান্দাদের কথা, তাদের দু‘আ, সালাত এবং আল্লাহর কাছে তাদের বিনয় প্রকাশের বিষয় স্পষ্ট করে দিয়েছেন, যখন আল-হাইয়্যুল কাইয়্যুম (চিরঞ্জীব, সব কিছুর ধারক) তাদের জবাব দেন। যেখানে রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন: ‘তোমরা যদি চাও তবে পাঠ করো।’ যখন বান্দা বলে: "আলহামদু লিল্লাহি রব্বিল আলামীন" (সমস্ত প্রশংসা জগৎসমূহের প্রতিপালক আল্লাহর) (সূরা ফাতিহা: ২), তখন আল্লাহ বলেন: ‘আমার বান্দা আমার প্রশংসা করেছে।’