হাদীস বিএন


সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ





সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ (311)


311 - ` يرد الناس كلهم النار ثم يصدرون منها بأعمالهم فأولهم كلمع البرق ثم كمر
الريح ثم كحضر الفرس ثم كالراكب ثم كشد الرجال ثم كمشيهم `.
أخرجه الترمذي (2 / 198) والدارمي (2 / 329) والزيادة الأخيرة لهما،
وكذا الحاكم (2 / 375 و 4 / 586) والسياق له، وأحمد (1 / 435)
وأبو يعلى
(255 / 1) من طريق إسرائيل عن السدي قال: سألت مرة الهمداني عن
قول الله عز وجل (وإن منكم إلا واردها كان على ربك حتما مقضيا) ؟ فحدثني أن
عبد الله بن مسعود حدثهم عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: فذكره.
والزيادة الأولى لأحمد وأبي يعلى. والثانية للترمذي وأبي يعلى.
وقال الدارمي وأحمد ` عنها `.
وقال الترمذي: ` حديث حسن `.
وقال الحاكم: ` صحيح على شرط مسلم `. ووافقه الذهبي.
قلت: وهو كما قالا، ولعل اقتصار الترمذي. إنما هو بسبب أن شعبة قد رواه عن
السدي به موقوفا. أخرجه الترمذي. لكن قال الإمام أحمد: (1 / 433) : حدثنا
عبد الرحمن بن مهدي عن شعبة عن السدي عن مرة عن عبد الله قال: (وإن منكم إلا
واردها) ؟ قال: يدخلونها أو يلجونها، ثم يصدرون منها بأعمالهم. قلت له:
إسرائيل حدثه عن النبي صلى الله عليه وسلم؟ قال: نعم، هو عن النبي صلى الله
عليه وسلم، أو كلاما هذا معناه.
وأخرجه الترمذي أيضا من هذا الوجه إلا أنه قال:
` قال شعبة: وقد سمعته من السدي مرفوعا. ولكني عمدا أدعه `.
فصح أن الحديث مرفوع، وترك شعبة رفعه، لا يعله ما دام أن شيخه السدي
وقد
رفعه وهو ثقة احتج به مسلم واسمه إسماعيل بن عبد الرحمن.
وأما السدي الصغير واسمه محمد بن مروان فهو متهم بالكذب.




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

সকল মানুষই জাহান্নামের উপর দিয়ে যাবে (বা তাতে প্রবেশ করবে)। অতঃপর তারা তাদের আমল অনুযায়ী তা থেকে ফিরে আসবে (বা মুক্তি পাবে)। তাদের মধ্যে প্রথম ব্যক্তি হবে বিদ্যুতের ঝলকের ন্যায় দ্রুতগামী। এরপর বাতাসের গতির ন্যায়, অতঃপর দ্রুতগামী ঘোড়ার দৌড়ের ন্যায়, এরপর আরোহীর গতির ন্যায়, অতঃপর দ্রুত দৌড়ে যাওয়া মানুষের ন্যায় এবং এরপর হেঁটে যাওয়া মানুষের ন্যায় দ্রুতগামী হবে।