সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ
3502 - (إنَّ أتقاكم وأعلمَكم باللهِ أنا) .
أخرجه البخاري (20) ، وأحمد (6/56 و61) من حديث هشام بن عروة عن
أبيه عن عائشة قالت:
كان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - إذا أمرهم؛ أمرهم من الأعمال ما يطيقون. قالوا: إنا لسنا
كهيئتك يا رسول الله! إن الله قد غفر لك ما تقدم من ذنبك وما تأخر؟!
فيغضب حتى يُعرف الغضب في وجهه، ثم يقول: ... فذكره.
والسياق للبخاري.
ولفظ أحمد في الموضع الثاني:
«والله! إني لأعلمكم بالله عز وجل، وأتقاكم له قلباً» . *
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সাহাবিদেরকে কোনো কাজের নির্দেশ দিতেন, তখন তাদের সাধ্যের মধ্যে থাকা আমলেরই নির্দেশ দিতেন। তখন তারা বলতেন: “হে আল্লাহর রাসূল! আমরা আপনার মতো নই! নিশ্চয় আল্লাহ আপনার আগের ও পরের সকল গুনাহ ক্ষমা করে দিয়েছেন?”
(এ কথা শুনে) তিনি রাগান্বিত হতেন, এমনকি তাঁর চেহারায় রাগের ভাব স্পষ্ট হয়ে উঠত। এরপর তিনি বলতেন: **“তোমাদের মধ্যে আল্লাহ সম্পর্কে সর্বাধিক জ্ঞানী এবং আল্লাহকে সর্বাধিক ভয়কারী (তথা সর্বাধিক মুত্তাকী) আমিই।”**
(ইমাম আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর অপর এক বর্ণনায় এসেছে, তিনি বলেছেন: **“আল্লাহর কসম! আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা সম্পর্কে তোমাদের মধ্যে আমিই সর্বাধিক জ্ঞানী এবং অন্তরে তোমাদের মধ্যে আমিই তাঁকে সর্বাধিক ভয় করি।”**)*
