সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ
3547 - (إنّ هذا بكى؛ لما فَقَدَ من الذِّكر) .
أخرجه البخاري (2095و3584) ، وأحمد (3/300) ، والبيهقي في `دلائل النبوة` (2/ 560) من طريق عبد الواحد بن أيمن عن أبيه عن جابر قال:
كان رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يخطب إلى جذع نخلة، قال: فقالت امرأة من الأنصار - كان لها غلام نجار - : يا رسول الله! إن لي غلاماً نجاراً، أفآمره أن يتخذ لك منبراً تخطب عليه؟ قال: `بلى`؛ قال: فاتخذ له منبراً، قال: فلما كان يوم الجمعة؛ خطب على المنبر. قال: فأنّ الجذع الذي كان يقوم عليه كما يئن الصبي، فقال النبي - صلى الله عليه وسلم - : ... فذكر الحديث.
والسياق لأحمد. *
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি খেজুর গাছের কাণ্ডের (জ্বিদা) উপর ভর দিয়ে খুতবা দিতেন। জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, তখন আনসারদের মধ্য থেকে একজন মহিলা—যার একজন কাঠমিস্ত্রি গোলাম ছিল—বললেন, “হে আল্লাহর রাসূল! আমার একজন কাঠমিস্ত্রি গোলাম আছে। আমি কি তাকে নির্দেশ দেব যে সে আপনার জন্য একটি মিম্বার তৈরি করে দেবে যার উপর দাঁড়িয়ে আপনি খুতবা দেবেন?” রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, “হ্যাঁ।”
অতঃপর তার জন্য মিম্বার তৈরি করা হলো। জুমার দিন যখন আসলো, তখন তিনি মিম্বারের উপর দাঁড়িয়ে খুতবা দিলেন। জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, তখন সেই গাছের কাণ্ডটি, যার উপর তিনি দাঁড়িয়ে খুতবা দিতেন, শিশু যেমন কাঁদে বা গোঙায়, ঠিক তেমনই গোঙাতে শুরু করল।
তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “নিশ্চয়ই এই কাণ্ডটি কেঁদেছে, কারণ এটি যিকির (খুতবা) থেকে বঞ্চিত হয়েছে।”
