হাদীস বিএন


সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ





সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ (3589)


3589 - (إنّهم خيروني (بين) أن يسألوني بالفُحشِ، أويُبخّلوني؛ فلستُ بباخِلٍ) .
رواه مسلم (3/103) ، وأحمد (1/20 و35) من ثلاثة طرق عن الأعمش عن أبي وائل عن سلمان بن ربيعة قال: قال عمر بن الخطاب رضي الله عنه: قَسَمَ رسول الله - صلى الله عليه وسلم - قسماً، فقلت: والله يا رسول الله! لَغَيْرُ هؤلاء كان أحقّ به منهم؟ قال: ... فذكره.
والزيادة لأحمد في الموضع الثاني.
وقد اختلف على الأعمش فيه:
فرواه الحاكم في `المستدرك ` (1/46) ، وأبو يعلى في `المسند الكبير` - كما في `مسند الفاروق ` (1/ 260) لابن كثير، و`مجمع الزوائد` (3/94 ~ 95) للهيثمي - من طريق عبد الله بن بشر عن الأعمش عن أبي سفيان عن جابر عن عمر مرفوعاً.
وصححه الحاكم على شرط الشيخين. وقال الهيثمي:
`رجاله ثقات `.
ورواه أحمد (3/4 و17) ، والحا كم (1/ 46) ، والبزار (




উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার কিছু বন্টন করলেন। তখন আমি বললাম, “আল্লাহর কসম, হে আল্লাহর রাসূল! এদের চেয়ে অন্যরাই তো এর বেশি হকদার ছিল।” রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) (জবাবে) বললেন, “এরা আমাকে দু’টি বিষয়ের মধ্যে একটি বেছে নিতে বলেছে: হয় তারা আমার কাছে অশালীন (কটু) ভাষায় চাইবে, অথবা তারা আমাকে কৃপণ বলে আখ্যায়িত করবে; আর আমি কৃপণ হতে চাই না।”