সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ
487 - ` إنه لا ينبغي أن يعذب بالنار إلا رب النار `.
أخرجه أبو داود (2675) : حدثنا أبو صالح محبوب بن موسى أخبرنا أبو إسحاق
الفزاري عن أبي إسحاق الشيباني عن ابن سعد - قال غير أبي صالح عن الحسن بن سعد
عن عبد الرحمن بن عبد الله عن أبيه قال:
` كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر، فانطلق لحاجته، فرأينا حمرة
معها فرخان، فأخذنا فرخيها، فجاءت الحمرة، فجعلت تفرش، فجاء النبي صلى الله
عليه وسلم فقال:
من فجع هذه بولدها؟ ردوا ولدها إليها. ورأى قرية نمل قد حرقناها، فقال:
من حرق هذه؟ قلنا: نحن، قال `. فذكره.
قلت: وهذا إسناد صحيح، رجاله كلهم ثقات رجال الشيخين غير محبوب بن موسى،
وهو ثقة. وعبد الرحمن بن عبد الله وهو ابن مسعود قد سمع من أبيه على الراجح
عندنا كما سبق بيانه عند الحديث (197) .
وقد تابعه المسعودي عن الحسن بن سعد به. دون قصة النمل. أخرجه أحمد (1 /
404) .
وفي رواية له عن المسعودي عن القاسم والحسن بن سعد به.
وقد سبق ذكر الحديث برقم (25) من أجل فقرة أخرى، وقدر إعادته هنا لشيء من
الزيادة في التخريج، ولنسوق له شاهدا بلفظ:
` لا تعذبوا بعذاب الله عز وجل `.
أخرجه أحمد (1 /
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমরা আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে এক সফরে ছিলাম। তিনি তাঁর প্রয়োজন সারতে দূরে গেলেন। আমরা একটি ’হুমরা’ (ছোট লাল পাখি বিশেষ) পাখি দেখলাম, যার সাথে দুটি বাচ্চা ছিল। আমরা বাচ্চা দুটিকে ধরে ফেললাম। এরপর (বাচ্চা দুটির মা) ’হুমরা’ পাখিটি আসলো এবং (বাচ্চাদের শোকে) ডানা ঝাপটাতে লাগল। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফিরে এলেন এবং বললেন: "কে এর বাচ্চাকে নিয়ে একে কষ্ট দিয়েছে? তোমরা এর বাচ্চা এর কাছে ফিরিয়ে দাও।"
তিনি আরো দেখলেন যে আমরা একটি পিঁপড়ার বাসা (বা পিঁপড়ার আস্তানা) জ্বালিয়ে দিয়েছি। তিনি বললেন: "কে এটা পুড়িয়েছে?" আমরা বললাম: "আমরা।" তিনি বললেন:
"আগুনের মাধ্যমে শাস্তি দেওয়া আগুনের প্রতিপালক (আল্লাহ) ব্যতীত অন্য কারো জন্য শোভনীয় নয়।"
