ইরওয়াউল গালীল
*2096* - (روى أحمد عن أبى يزيد المدنى قال: ` جاءت امرأة من بنى بياضة بنصف وسق شعير ، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم للمظاهر: أطعم هذا فإن مدى شعير مكان مد بر ` (2/268) .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * ضعيف.
وإن كنت لم أقف على إسناده ، فإنه ليس فى ` مسنده ` ، فلينظر فى أى كتاب أخرجه ، هو ضعيف لأن أبا يزيد المدنى تابعى فحديثه مرسل [1] .
*২০৯৬* - (আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) আবূ ইয়াযীদ আল-মাদানী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন: ‘বানী বায়াযা গোত্রের একজন মহিলা অর্ধ ওয়াসাক (وسق) পরিমাণ যব (شعير) নিয়ে এলেন। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যিহারকারী ব্যক্তিকে বললেন: তুমি এটা খাইয়ে দাও। কেননা এক মুদ (مد) যব হলো এক মুদ গমের (بر) স্থলাভিষিক্ত।’ (২/২৬৮)।
শাইখ নাসিরুদ্দীন আল-আলবানী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর তাহকীক: * যঈফ (দুর্বল)।
যদিও আমি এর সনদ (Isnad) খুঁজে পাইনি, কারণ এটি তাঁর [আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর] ‘মুসনাদ’ গ্রন্থে নেই। সুতরাং দেখতে হবে তিনি (আহমাদ) এটি কোন কিতাবে সংকলন করেছেন। এটি যঈফ (দুর্বল), কারণ আবূ ইয়াযীদ আল-মাদানী একজন তাবেঈ (تابعী)। সুতরাং তাঁর হাদীসটি মুরসাল (مرسل) [১]।