الحديث


الآداب للبيهقي
Al-Adab lil-Bayhaqi
আল-আদাব লিল-বায়হাক্বী





الآداب للبيهقي (29)


29 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ رَحِمَهُ اللَّهُ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ حِمَارٍ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " أَهْلُ الْجَنَّةِ ثَلَاثَةٌ: ذُو سُلْطَانٍ مُقْتَصِدٌ مُتَصَدِّقٌ مُوَفَّقٌ، وَرَجُلٌ رَحِيمٌ رَقِيقُ الْقَلْبِ بِكُلِّ ذِي قُرْبَى وَمُسْلِمٍ، وَفَقِيرٌ عَفِيفٌ مُتَصَدِّقٌ "




অনুবাদঃ ইয়ায ইবন হিমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: জান্নাতবাসীরা তিন প্রকার:

১. এমন ক্ষমতাবান ব্যক্তি, যে মধ্যপন্থী, দানশীল এবং সঠিক পথের দিশাপ্রাপ্ত।
২. এমন ব্যক্তি, যে দয়ালু, সকল আত্মীয়-স্বজন ও মুসলমানের প্রতি কোমল হৃদয়ের অধিকারী।
৩. এমন দরিদ্র ব্যক্তি, যে পবিত্র ও আত্মসংযমী এবং দানশীল।