الآداب للبيهقي
Al-Adab lil-Bayhaqi
আল-আদাব লিল-বায়হাক্বী
673 - أَنْبَأَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ -[276]- عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ يَعِيشَ بْنَ طِخْفَةَ حَدَّثَهُ عَنْ أبيه قَالَ: وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ الصُّفَّةِ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا فُلَانُ اذْهَبْ بِهَذَا، يَا فُلَانُ اذْهَبْ بِهَذَا مَعَكَ» . قَالَ: فَبَقِيتُ رَابِعَ أَرْبَعَةٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «انْطَلِقُوا» . فَانْطَلَقْنَا حَتَّى أَتَيْنَا بَيْتَ عَائِشَةَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا عَائِشَةُ، أَطْعِمِينَا» . قَالَ: فَجَاءَتْ بِجَشِيشَةٍ فَأَكَلْنَا، ثُمَّ قَالَ: «يَا عَائِشَةُ أَطْعِمِينَا» . قَالَ: فَجَاءَتْ بِحَيْسٍ مِثْلِ الْقَطَاةِ. قَالَ: ثُمَّ قَالَ: «يَا عَائِشَةُ اسْقِينَا» قَالَ: فَجَاءَتْ بِقَدَحٍ صَغِيرٍ فِيهِ لَبَنٌ. قَالَ: فَقَالَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنْ شِئْتُمْ نِمْتُمْ هَاهُنَا، وَإِنْ شِئْتُمُ انْطَلَقْتُمْ إِلَى الْمَسْجِدِ» . قُلْنَا: نَنْطَلِقُ إِلَى الْمَسْجِدِ. قَالَ: فَبَيْنَا أَنَا نَائِمٌ عَلَى بَطْنِي مِنَ السَّحَرِ دَفَعَنِي رَجُلٌ بِرِجْلِهِ، فَقَالَ: «هَكَذَا فَإِنَّ هَذِهِ ضِجْعَةٌ يَبْغَضُهَا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ» . قَالَ: فَرَفَعْتُ رَأْسِي فَإِذَا هُوَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
অনুবাদঃ তিখফাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি আসহাবুস্ সুফফার অন্তর্ভুক্ত ছিলেন। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “হে অমুক, তুমি একে নিয়ে যাও। হে অমুক, তুমি একে তোমার সাথে নিয়ে যাও।” তিনি বলেন, আমি চারজনের মধ্যে চতুর্থ ব্যক্তি হিসেবে অবশিষ্ট রইলাম। এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, “তোমরা সবাই চলো।” অতঃপর আমরা রওনা হলাম এবং আমরা আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা)-এর বাড়িতে পৌঁছলাম। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, “হে আয়িশা, আমাদের খেতে দাও।” বর্ণনাকারী বলেন: তখন তিনি জাশীশাহ (ভাঙা গমের খাবার) নিয়ে আসলেন, আর আমরা খেলাম। এরপর তিনি বললেন, “হে আয়িশা, আমাদের খেতে দাও।” তিনি বলেন: তখন তিনি হায়স (খেজুর মিশ্রিত খাবার) নিয়ে আসলেন, যা ক্বাতাহ (পাখির ডিমের) মতো ছিল। তিনি বলেন: এরপর তিনি বললেন, “হে আয়িশা, আমাদের পান করাও।” তিনি বলেন: তখন তিনি একটি ছোট পাত্রে দুধ নিয়ে আসলেন। তিনি বলেন: তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে বললেন, “যদি তোমরা চাও, তাহলে এখানেই ঘুমাতে পারো, আর যদি চাও তাহলে মসজিদে যেতে পারো।” আমরা বললাম: আমরা মসজিদে যাবো। তিনি বলেন: এরপর সাহরীর সময়ে আমি আমার পেটের উপর ভর দিয়ে ঘুমিয়ে ছিলাম, এমন সময় একজন লোক আমাকে তার পা দিয়ে ধাক্কা দিলেন এবং বললেন, “এভাবে (পেটের উপর) শুয়ো না। কারণ, এটি এমন শোয়ার ভঙ্গি, যাকে আল্লাহ তা‘আলা অপছন্দ করেন।” তিনি বলেন: আমি আমার মাথা তুলে দেখলাম, তিনি ছিলেন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম।