الآداب للبيهقي
Al-Adab lil-Bayhaqi
আল-আদাব লিল-বায়হাক্বী
729 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَنْبَأَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أَنْبَأَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، وَبَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ الرَّبِيعُ: حَدَّثَنَا وَقَالَ بَحْرٌ: أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ قَالَ: أَنْبَأَنَا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ: أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ دَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مَوْعُوكٌ عَلَيْهِ قَطِيفَةٌ، فَوَضَعَ يَدَهُ عَلَيْهِ فَوَجَدَ حَرَارَتَهَا فَوْقَ الْقَطِيفَةِ. فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ: مَا أَشَدُّ حَرِّ حُمَّاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّا كَذَلِكَ يُشَدَّدُ عَلَيْنَا الْبَلَاءُ وَيُضَاعَفُ لَنَا الْأَجْرُ» . ثُمَّ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَنْ أَشَدُّ النَّاسِ بَلَاءً؟ قَالَ: «الْأَنْبِيَاءُ» . قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «ثُمَّ الْعُلَمَاءُ» . قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «ثُمَّ الصَّالِحُونَ كَانَ أَحَدُهُمْ يُبْتَلَى بِالْفَقْرِ حَتَّى مَا يَجِدُ إِلَّا الْعَبَاءَةَ يَلْبَسُهَا، وَيُبْتَلَى بِالْقُمَّلِ حَتَّى يَقْتُلَهُ، وَلَأَحَدُهُمْ أَشَدُّ فَرَحًا بِالْبَلَاءِ مِنْ أَحَدِكُمْ بِالْعَطَاءِ» . حَدِيثٌ زِيَادَةٌ وُعِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. رَوَاهُ ابْنُ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَحَدِيثُ: «أَشَدُّ النَّاسِ بَلَاءً» رُوِيَ عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
অনুবাদঃ আবু সাঈদ আল-খুদরী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) হতে বর্ণিত। তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট প্রবেশ করলেন। তখন তিনি জ্বরে আক্রান্ত অবস্থায় একটি চাদর মুড়ি দিয়ে ছিলেন। তিনি (আবু সাঈদ) তাঁর (রাসূলের) উপর হাত রাখলেন এবং চাদরের উপর থেকেও তাঁর তাপ অনুভব করলেন।
আবু সাঈদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন, ইয়া রাসূলুল্লাহ! আপনার জ্বরের কী তীব্র উষ্ণতা!
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, “আমরা এমনই—আমাদের উপর বিপদকে তীব্র করা হয় এবং আমাদের জন্য প্রতিদান দ্বিগুণ করা হয়।”
এরপর তিনি জিজ্ঞেস করলেন, ইয়া রাসূলুল্লাহ! মানুষদের মধ্যে কার উপর সবচেয়ে কঠিন বিপদ আসে? তিনি বললেন, “নবীগণ।”
তিনি জিজ্ঞেস করলেন, এরপর কারা? তিনি বললেন, “এরপর উলামাগণ (আলেমগণ)।”
তিনি জিজ্ঞেস করলেন, এরপর কারা? তিনি বললেন, “এরপর সৎকর্মপরায়ণ লোকেরা। তাদের কেউ কেউ এমনভাবে দারিদ্র্যের শিকার হতো যে পরিধান করার জন্য তাদের কাছে শুধু একটি চাদর ছাড়া আর কিছু থাকত না। এবং তারা (শরীরের) উকুন দ্বারা এমনভাবে আক্রান্ত হতো যে তা তাদেরকে মেরে ফেলার উপক্রম হতো। তোমাদের মধ্যে কেউ যেমন কোনো দান পেয়ে খুশি হয়, তাদের কেউ কেউ বিপদ পেয়ে তার চেয়েও বেশি খুশি হতো।”