সহীহ মাওয়ারিদুয-যাম-আন
1910 - عن واقد بن عمرو بن سعد بن معاذ، قال : [دخلتُ على أَنسِ بن مالك، فقالَ لي: مَن أَنتَ؟ قلتُ: أَنا واقدُ بن عَمرو بن سعد بن معاذ، فقال:] إِنَّكَ بسعدٍ لشبيه، ثمَّ بكى فأَكثرَ البكاءَ، قالَ: رحمةُ اللهِ على سعدٍ، كانَ من أَعظم الناس وأَطولِهم، ثم قال : بعث رسول اللهِ صلى الله عليه وسلم جيشًا إِلى (أُكَيْدِرِ دَومَةَ)، فأَرسل إِلى رسول الله صلى الله عليه وسلم[بجبةِ] ديباجٍ منسوجٍ فيها الذهب، فلبسها رسولُ الله صلى الله عليه وسلم، فقام على المنبر أَو جلس، فلم يتكلم، ثم نزل، فجعل الناس يلمسون الجبة، وينظرون إليها، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: `أَتعجبونَ منها؟! `. قالوا: ما رأينا ثوبًا قط أَحسن منه! فقال رسولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: `لمناديل سعد بن معاذ في الجنة أَحسن مما ترون`].
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن صحيح - `الصحيحة` (3346).
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [ওয়াকিদ ইবনে আমর ইবনে সা’দ ইবনে মু’আয (রাহিমাহুল্লাহ) বর্ণনা করেন, আমি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট প্রবেশ করলে তিনি আমাকে জিজ্ঞাসা করলেন: তুমি কে? আমি বললাম: আমি ওয়াকিদ ইবনে আমর ইবনে সা’দ ইবনে মু’আয। তিনি বললেন: তুমি সা’দ-এর সাথে খুবই সাদৃশ্যপূর্ণ। এরপর তিনি কেঁদে ফেললেন এবং অনেক কাঁদলেন। তিনি বললেন: সা’দ-এর উপর আল্লাহর রহমত বর্ষিত হোক! তিনি ছিলেন মানুষের মধ্যে অন্যতম মহান ও দীর্ঘদেহী।]
এরপর তিনি (আনাস) বললেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুমাতুল জান্দালের উকাইদিরের নিকট একটি সৈন্যদল প্রেরণ করেন। অতঃপর সে (উকাইদির) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট স্বর্ণখচিত রেশমের একটি জুব্বা পাঠাল।
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেটি পরিধান করলেন এবং মিম্বরে দাঁড়ালেন অথবা বসলেন। তিনি কোনো কথা বললেন না, তারপর (মিম্বর থেকে) নেমে আসলেন। লোকেরা তখন জুব্বাটি স্পর্শ করতে লাগল এবং দেখতে লাগল।
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তোমরা কি এটা দেখে আশ্চর্য হচ্ছো?
তারা বলল: আমরা এর চেয়ে সুন্দর পোশাক আর কখনও দেখিনি!
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তোমরা যা দেখছো, জান্নাতে সা’দ ইবনে মু’আযের রুমালগুলো তার চেয়েও বেশি সুন্দর।