الحديث


الدعوات الكبير للبيهقي
Ad-Da’awat Al-Kabir lil-Bayhaqi
আদ-দাওয়াত আল-কাবির লিল-বায়হাক্বী





الدعوات الكبير للبيهقي (28)


28 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ الْمُقْرِئُ، أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الِاسْفَرَايِينِيُّ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عَقِيلٍ السُّلَمِيِّ، عَنْ سَابِقِ بْنِ نَاجِيَةَ، عَنْ أَبِي سَلَّامٍ، قَالَ: رَأَيْتُ رَجُلًا فِي مَسْجِدِ حِمْصٍ فَقِيلَ لِي: إِنَّ هَذَا قَدْ خَدَمَ النَّبِيَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: فَلَقِيتُهُ فَقُلْتُ: حَدَّثَنِي حَدِيثًا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَتَدَاوَلْهُ بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ الرِّجَالُ. قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَقُولُ إِذَا أَصْبَحَ ثَلَاثًا وَثَلَاثًا إِذَا أَمْسَى: رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَبِيًّا، إِلَّا كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُرْضِيَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "




অনুবাদঃ আবু সাল্লাম বলেন: আমি হিমস (শহর)-এর মসজিদে একজন লোককে দেখলাম। আমাকে বলা হলো: 'এই লোকটি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খেদমত করেছেন।' আমি তার সাথে দেখা করে বললাম: আপনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছ থেকে সরাসরি শুনেছেন এমন একটি হাদীস আমাকে বর্ণনা করুন, যা আপনার ও তাঁর মাঝে লোকেরা আদান-প্রদান করেনি। তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: "এমন কোনো মুসলিম নেই, যে সকালে তিনবার এবং সন্ধ্যায় তিনবার বলে: 'আমি আল্লাহকে রব হিসেবে, ইসলামকে দ্বীন হিসেবে এবং মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে নবী হিসেবে মেনে সন্তুষ্ট (رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَبِيًّا)', তবে কিয়ামতের দিন আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার জন্য এটা অপরিহার্য হয়ে যায় যে তিনি তাকে সন্তুষ্ট করবেন।"