الحديث


الدعوات الكبير للبيهقي
Ad-Da’awat Al-Kabir lil-Bayhaqi
আদ-দাওয়াত আল-কাবির লিল-বায়হাক্বী





الدعوات الكبير للبيهقي (51)


51 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَضْلِ الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ قُوهْيَارٍ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الشَّعْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ هِشَامُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمَخْزُومِيُّ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي كَثِيرٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنْ عَمِّهِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ سَمِعَ الْمُؤَذِّنُ يُؤَذِّنُ فَقَالَ كَمَا يَقُولُ، ثُمَّ يَقُولُ: رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَبِيًّا، وَبِالْقُرْآنِ إِمَامًا، وَبِالْكَعْبَةِ قِبْلَةً، أَشْهَدُ أَنَّ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، اللَّهُمَّ اكْتُبْ شَهَادَتِي هَذِهِ فِي عِلِّيِّينَ، وَأَشْهِدْ عَلَيْهَا مَلَائِكَتَكَ الْمُقَرَّبِينَ، وَأَنْبِيَاءَكَ الْمُرْسَلِينَ، وَعِبَادَكَ الصَّالِحِينَ، وَاخْتِمْ عَلَيْهَا بِآمِينَ، وَاجْعَلْهَا لِي عِنْدَكَ عَهْدًا تُوَفِّنِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيعَادَ، بَدَرَتْ إِلَيْهِ بِطَاقَةٌ مِنْ تَحْتِ الْعَرْشِ فِيهَا أَمَانَهُ مِنَ النَّارِ " قَالَ أَبُو الْوَلِيدِ: سَأَلْتُهُ عَنِ الْبِطَاقَةِ: فَقَالَ: الصَّكُّ الصَّغِيرَةُ




অনুবাদঃ আবূ হুরায়রাহ্ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি মুয়াযযিনকে আযান দিতে শুনলো এবং সেও মুয়াযযিন যা বললো তাই বললো, অতঃপর সে বললো:

“আমি আল্লাহকে রব হিসেবে, ইসলামকে দীন (জীবনব্যবস্থা) হিসেবে, মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে নবী হিসেবে, কুরআনকে ইমাম (পথপ্রদর্শক) হিসেবে এবং কা'বাকে কিবলা হিসেবে সন্তুষ্টচিত্তে গ্রহণ করলাম। আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই; তিনি একক, তাঁর কোনো শরীক নেই। এবং আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও রাসূল। হে আল্লাহ! আমার এই সাক্ষ্যকে ইল্লিয়্যীনে লিপিবদ্ধ করো, এবং এর উপর তোমার নৈকট্যপ্রাপ্ত ফেরেশতাগণ, তোমার প্রেরিত নবীগণ এবং তোমার নেককার বান্দাদের সাক্ষী রাখো। আর 'আমীন' দ্বারা একে সমাপ্ত করো। এবং একে আমার জন্য তোমার নিকট এমন অঙ্গীকার হিসেবে রাখো, যা তুমি কিয়ামতের দিন পূরণ করবে। নিশ্চয়ই তুমি ওয়াদা ভঙ্গ করো না।”

তার নিকট আরশের নিচ থেকে একটি ছোট নথি (বিত্বাকাহ) দ্রুত আসবে, যাতে তার জন্য জাহান্নামের আগুন থেকে মুক্তির নিশ্চয়তা (আমানত) থাকবে।

(আবূ ওয়ালীদ বলেন, আমি তাকে বিত্বাকাহ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলে তিনি বলেন: এটি হলো ছোট দলিল/নথি।)