الدعوات الكبير للبيهقي
Ad-Da’awat Al-Kabir lil-Bayhaqi
আদ-দাওয়াত আল-কাবির লিল-বায়হাক্বী
631 - أَخْبَرنَا أبو علي الرذباري أَخْبَرنَا أبو بكر بن داسة حَدَّثَنَا أبو داود حَدَّثَنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ عن مَرْوَانُ بْنُ جَنَاحٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الأَسْقَعِ، قَالَ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَجُلٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ، فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنَّ فُلاَنَ بْنَ فُلاَنٍ فِي ذِمَّتِكَ، وفي حبل جوارك من فَقِهِ فِتْنَةَ الْقَبْرِ وعذاب النار , وَأَنْتَ أَهْلُ الْوَفَاءِ والحق، اللَّهُمَّ فَاغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ.
باب السقط يصلى عليه ويدعى لأبويه
অনুবাদঃ ওয়াছিলাহ ইবনু আসকা’ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: একবার রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের সাথে নিয়ে একজন মুসলিম ব্যক্তির জানাযার সালাত আদায় করলেন। আমি তাঁকে বলতে শুনলাম: “হে আল্লাহ! অমুক ইবনু অমুক (এই ব্যক্তি) আপনার দায়িত্বে এবং আপনার প্রতিবেশীত্বের নিরাপত্তায় রয়েছে। আপনি তাকে কবরের ফিতনা ও জাহান্নামের শাস্তি থেকে রক্ষা করুন। আপনি অঙ্গীকার পূরণে এবং সত্য প্রতিষ্ঠায় যোগ্য। হে আল্লাহ! আপনি তাকে ক্ষমা করে দিন এবং তার উপর রহম করুন। নিশ্চয়ই আপনি পরম ক্ষমাশীল, পরম দয়ালু।”