সুনান আবী দাউদ
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ، وَأَبِي، سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ لِلنَّاسِ فَلْيُخَفِّفْ فَإِنَّ فِيهِمُ السَّقِيمَ وَالشَّيْخَ الْكَبِيرَ وَذَا الْحَاجَةِ " .
আবু হুরাইরা্হ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন তোমাদের কেও সালাতে ইমামতি করলে যেনো সালাত সংক্ষেপ করে। কারন মুক্তাদীদের মধ্যে দুর্বল ,বৃদ্ধ ও কর্মব্যস্ত লোকেরাও থাকে।
সহীহ: বুখারী ও মুসলিম।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: صحیح ، انظر الحدیث السابق (794)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح . معمر : هو ابن راشد الأزدي، وابن المسيب : هو سعيد، وأبو سلمة : هو ابن عبد الرحمن بن عوف . وهو في " مصنف عبد الرزاق " ( ٣٧١٣ ) ، وعنه أخرجه أحمد ( ٧٦٦٧ ). وأخرجه مسلم ( ٤٦٧ ) ( ١٨٥ ) من طريق يونس بن يزيد، عن الزهري، عن أبي سلمة، عن أبي هريرة . وهو في " مسند أحمد " ( ١٠٥٢٢ ) ، و " صحيح ابن حبان " ( ٢١٣٦ ).
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ بَكْرٍ، - يَعْنِي ابْنَ مُضَرَ - عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَنَمَةَ الْمُزَنِيِّ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّ الرَّجُلَ لَيَنْصَرِفُ وَمَا كُتِبَ لَهُ إِلاَّ عُشْرُ صَلاَتِهِ تُسْعُهَا ثُمُنُهَا سُبُعُهَا سُدُسُهَا خُمُسُهَا رُبُعُهَا ثُلُثُهَا نِصْفُهَا " .
আম্মার ইবনু ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছিঃ এমন লোকও আছে (যারা সালাত আদায় করা সত্ত্বেও সালাতের রুকুন ও শর্তগুলো সঠিকভাবে আদায় না করায় এবং সালাতে পরিপূর্ণ একাগ্রতা ও খুশু-খুযু না থাকায় তারা সালাতের পরিপূর্ন সাওয়াব পায় না)। বরং তারা দশ ভাগের এক ভাগ, নয় ভাগের এক ভাগ, আট ভাগের এক ভাগ, সাত ভাগের এক ভাগ, ছয় ভাগের এক ভাগ, পাঁচ্ ভাগের এক ভাগ, চার ভাগের এক ভাগ, তিন ভাগের এক ভাগ, বা অর্ধাংশ সাওয়াব প্রাপ্ত হয়।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: * إسنادہ ضعيف ، محمد بن عجلان عنعن ، وللحدیث شواہد ضعیفۃ،منھا حدیث عبد اللّٰہ بن وہب (وھو مدلس) و عنعن و صرح بالسماع في روایۃ عمرو بن مالک الضعیف ، و حدیث النسائي (الکبری: 614 وسندہ حسن) یغني عنہ ، (انوار الصحیفہ ص 41، 42)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: حديث صحيح ، وهذا إسناد حسن في المتابعات . عبد الله بن عنمة المزني - ويقال : عبد الرحمن بن عنمة - روى عن العباس بن عبد المطلب وعمار بن ياسر، وروى عنه جعفر بن عبد الله بن الحكم وعمر بن الحكم بن ثوبان وكلاهما ثقة . ويقال : له صحبة وباقي رجاله ثقات . ابن عجلان : هو محمد، وسعيد المقبري : هو ابن أبي سعيد كيسان . وأخرجه النسائي فى " الكبرى " ( ٦١٥ ) عن قتيبة بن سعيد، بهذا الإسناد . وهو فى " مسند أحمد " ( ١٨٨٩٤ ). وأخرجه النسائي ( ٦١٤ ) من طريق عبيد الله بن عمر العمري، عن سعيد المقبري، عن عمر بن أبي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث، عن أبيه، عن عمار . وهذا إسناد حسن . وهو في " مسند أحمد " ( ١٨٨٧٩ ) ، و " صحيح ابن حبان " ( ١٨٨٩ ) وفيه أن عمار بن ياسر صلى ركعتين فخففهما، فقال له عبد الرحمن بن الحارث : يا أبا اليقظان أراك قد خففتهما؟ قال : إني بادرت الوسواس، وإنى سمعت رسول الله - ﷺ يقول : " إن الرجل ليصلي الصلاة ولعله لا يكون له منها إلا عشرها أو تسعها أو ثمنها أو سبعها أو سدسها حتى أتى على العدد ".
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ، وَعُمَارَةَ بْنِ مَيْمُونٍ، وَحَبِيبٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ فِي كُلِّ صَلاَةٍ يُقْرَأُ فَمَا أَسْمَعَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَسْمَعْنَاكُمْ وَمَا أَخْفَى عَلَيْنَا أَخْفَيْنَا عَلَيْكُمْ .
‘আত্বা ইবনু আবূ রাবাহ হতে বর্ণিত, আবূ হূরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, প্রত্যেক সালাতেই ক্বিরাআত পড়তে হয়। রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যেসব সালাতে আমাদেরকে শুনিয়ে ক্বিরাআত পড়েছেন, আমরাও তোমাদেরকে সেসব সালাতে সশব্দে ক্বিরাআত পড়ে শুনাই। পক্ষান্তরে তিনি যেসব সালাতে নিঃশব্দে ক্বিরাআত পড়েছেন, আমারাও তাতে নিঃশব্দে ক্বিরাআত পড়ে থাকি।
সহীহঃ বুখারী ও মুসলিম।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: صحیح بخاری (772) صحیح مسلم (396)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح . عمارة بن ميمون - وان كان مجهولاً - قد توبع في هذا الإسناد نفسه . حماد : هو ابن سلمة، وحبيب : هو المعلم . وأخرجه مسلم ( ٣٩٦ ) ( ٤٤ ) من طريق حبيب المعلم، بهذا الإسناد . وأخرجه البخاري ( ٧٧٢ ) ، ومسلم ( ٣٩٦ ) ( ٤٣ ) ، والنسائي في " الكبرى " ( ١٠٤٤ ) من طريق ابن جريج، ومسلم ( ٣٩٦ ) ( ٤٢ ) من طريق حبيب بن الشهيد، والنسائي ( ١٠٤٣ ) من طريق رقبة بن مصقلة، ثلاثتهم عن عطاء، به . وجاء قول أبي هريرة : في كل صلاة يقرأ، مرفوعاً في رواية حبيب بن الشهد عند مسلم، وتعقبه الدارقطني في " التتبع " ص ١٩٦ بأن الصواب وقفه . وهو في " مسند أحمد " ( ٧٥٠٣ ) و ( ٨٥٢٥ ) ، و " صحيح ابن حبان " ( ١٧٨١ ) و ( ١٨٥٣ ). وقوله : فما أسمعنا أسمعناكم . قال النووي : معناه : ما جهر فيه بالقراءة جهرنا به، وما أسر أسررنا به . وقد اجتمعت الأمة على الجهر بالقراءة في ركعتي الصبح والجمعة والأوليين من المغرب والعشاء، وعلى الإسرار في الظهر والعصر، وثالثة المغرب والأخريين من العشاء .
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ الْحَجَّاجِ، - وَهَذَا لَفْظُهُ - عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، - قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى وَأَبِي سَلَمَةَ ثُمَّ اتَّفَقَا - عَنْ أَبِي قَتَادَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِنَا فَيَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَسُورَتَيْنِ وَيُسْمِعُنَا الآيَةَ أَحْيَانًا وَكَانَ يُطَوِّلُ الرَّكْعَةَ الأُولَى مِنَ الظُّهْرِ وَيُقَصِّرُ الثَّانِيَةَ وَكَذَلِكَ فِي الصُّبْحِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ لَمْ يَذْكُرْ مُسَدَّدٌ فَاتِحَةَ الْكِتَابِ وَسُورَةً .
আবূ ক্বাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে নিয়ে সালাত আদায় করতেন। তিনি যুহর ও ‘আসর সালাতের প্রথম দু’ রাক‘আতে সূরাহ ফাতিহা ও অন্য দু’টি সূরাহ পাঠ করতেন। তিনি কোন কোন সময় আমাদেরকে শুনিয়ে আয়াত পড়তেন। তিনি যুহর সালাতের প্রথম রাকা‘আত কিছুটা দীর্ঘ করতেন এবং ২য় রাকা‘আত সংক্ষেপ করতেন। তিনি ফাজর সালাতও অনুরূপ করতেন।
সহীহঃ বুখারী ও মুসলিম।
ইমাম আবু দাউদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, মুসাদ্দাদ তার বর্ণনাতে সূরাহ ফতিহা ও অন্য সূরাহ পাঠের কথা উল্লেখ করেননি।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: صحیح بخاری (762) صحیح مسلم (451)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح . يحيي : هو ابن سعيد القطان، وابن المثنى : هو محمد، وابن أبي عدي : هو محمد بن إبراهيم، وحجاج : هو ابن عثمان الصواف، ويحيي : هو ابن أبي كثير . وأخرجه البخاري ( ٧٦٢ ) و ( ٧٧٩ ) ، والنسائي في " الكبرى " ( ١٠٥٠ ) ، وابن ماجه ( ٨٢٩ ) من طريق هشام بن أبي عبد الله الدستوائي، بهذا الإسناد . واقتصر ابن ماجه على ذكر صلاة الظهر وإسماع الآية أحياناً . وهو في " مسند أحمد " ( ٢٢٥٢٠ ) ، و " صحيح ابن حبان " ( ١٨٥٧ ). وأخرجه مسلم ( ٤٥١ ) ( ١٥٤ ) ، والنسائى ( ١٠٥٢ ) من طريق ابن أبي عدي، عن حجاج الصواف، به . وهو في " مسند أحمد " ( ١٩٤١٨ ). وأخرجه البخاري ( ٧٥٩ ) و ( ٧٧٨ ) ، والنسائي ( ١٠٤٨ ) و ( ١٠٤٩ ) من طرق عن يحيى بن أبي كثير، به . وانظر ما سيأتي بالأرقام ( ٧٩٩ ) و ( ٨٠٠ ). قال الحافظ في " الفتح " ٤ / ٢٦١ تحت باب : يطول في الركعة الأولى، أي : في جميع الصلوات، وهو ظاهر الحديث المذكور ( ٧٧٩ ) فى الباب، وعن أبي حنيفة : يطول في أولى الصبح خاصة، وقال البيهقي في الجمع بين أحاديث المسألة : يطول في الأولى إن كان ينتظر أحداً، وإلا فليسو بين الأوليين، وروى عبد الرزاق ( ٣٧١٠ ) نحوه عن ابن جريج عن عطاء، قال : إني لأحب أن يطول الإمام الأولى من كل صلاة حتى يكثر الناس، قال : فإذا صليت لنفسي، فإني أحرص على أن أجعل الأوليين والأخريين سواء .
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا هَمَّامٌ، وَأَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، بِبَعْضِ هَذَا وَزَادَ فِي الأُخْرَيَيْنِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ . وَزَادَ عَنْ هَمَّامٍ قَالَ وَكَانَ يُطَوِّلُ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى مَا لاَ يُطَوِّلُ فِي الثَّانِيَةِ وَهَكَذَا فِي صَلاَةِ الْعَصْرِ وَهَكَذَا فِي صَلاَةِ الْغَدَاةِ .
‘আবদুল্লাহ ইবনু আবূ ক্বাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) তার পিতার সূত্র হতে বর্ণিত, পূর্বোক্ত হাদীসের অনুরূপ বর্ণনা করেন। তাতে এও রয়েছেঃ নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাতের শেষ দু’ রাক‘আতে শুধু সূরাহ ফাতিহা পাঠ করতেন। হাম্মামের বর্ণনায় আরও রয়েছেঃ রাসূলূল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দ্বিতীয় রাক‘আতের তুলনায় প্রথম রাক‘আত কিছুটা দীর্ঘ করতেন। তিনি ফাজর ও ‘আসর ‘সালাতও অনুরূপ করতেন।
সহীহঃ বুখারী ও মুসলিম।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: صحیح بخاری (776) صحیح مسلم (451)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح . همام : هو ابن يحيى العوذي . وأخرجه مسلم ( ٤٥١ ) ( ١٥٥ ) من طريق يزيد بن هارون، بهذا الإسناد . وأخرجه النسائي في " الكبرى " ( ١٠٥١ ) من طريق عبد الرحمن بن مهدي، عن أبان، به . وهو في " مسند أحمد " ( ٢٢٦٢٧ ) ، و " صحيح ابن حبان " ( ١٨٢٩ ). وانظر ما قبله .
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ فَظَنَنَّا أَنَّهُ يُرِيدُ بِذَلِكَ أَنْ يُدْرِكَ النَّاسُ الرَّكْعَةَ الأُولَى .
‘আবদুল্লাহ ইবনু আবূ ক্বাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে তাঁর পিতার হতে বর্ণিত, তিনি বলেনঃ আমাদের ধারনা, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রথম রাক‘আত হয়ত এজন্যই দীর্ঘ করতেন যাতে লোকেরা প্রথম রাক‘আত থেকেই জামা‘আতে শরীক হওয়ার সুযোগ পান।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: صحیح بخاری (776) صحیح مسلم (451)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح . معمر : هو ابن راشد الأزدي . وهو في " مصنف عبد الرزاق " ( ٢٦٧٥ ). وهو في " صحيح ابن حبان " ( ١٨٥٥ ). وانظر ما سلف برقم ( ٧٩٨ ).
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، قَالَ قُلْنَا لِخَبَّابٍ هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ قَالَ نَعَمْ . قُلْنَا بِمَ كُنْتُمْ تَعْرِفُونَ ذَاكَ قَالَ بِاضْطِرَابِ لِحْيَتِهِ .
আবূ মা‘মার হতে বর্ণিত, তিনি বলেন রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহর ও ‘আসর সালাতে ক্বিরাআত পাঠ করতেন কি না এ বিষয়ে আমরা খাব্বাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বলেন, হ্যা, (পাঠ করতেন)। আমরা তাকে পুনরায় জিজ্ঞাসা করলাম আপনারা তা কিভাবে জানতেন (বা বুঝতেন)? তিনি বলেন, আমরা তাঁর দাড়ি আন্দোলিত হতে দেখে বুঝে ফেলতাম।
সহীহঃ বুখারী।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: صحیح بخاری (746)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح . الأعمش : هو سليمان بن مهران، وأبو معمر : هو عبد الله ابن سخبرة الأزدي . وأخرجه البخاري ( ٧٤٦ ) و ( ٧٦٠ ) و ( ٧٦١ ) و ( ٧٧٧ ) ، وابن ماجه ( ٨٢٦ ) من طرق عن الأعمش، بهذا الإسناد . وهو في " مسند أحمد " ( ٢١٠٥٦ ) ، و " صحيح ابن حبان " ( ١٨٢٦ ) و ( ١٨٣٠ ). قال الحافظ : فيه الحكم بالدليل، لأنهم حكموا باضطراب لحيته على قراءته، لكن لا بد من قرينة تعين القراءة دون الذكر والدعاء مثلاً، لأن اضطراب اللحية يحصل بكل منهما، وكأنهم نَظّروه بالصلاة الجهرية، لأن ذلك المحل منها هو محل القراءة لا الذكر والدعاء، وإذا انضم إلى ذلك قول أبي قتادة : كان يسمعنا الآية أحياناً، قوي الاستدلال والله أعلم .
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُومُ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى مِنْ صَلاَةِ الظُّهْرِ حَتَّى لاَ يَسْمَعَ وَقْعَ قَدَمٍ .
‘আবদুল্লাহ ইবনু আবূ ‘আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহর সালাতের প্রথম রাক‘আতে এত দীর্ঘ সময় দাঁড়িয়ে থাকতেন যে, কারো (আগমনের) পদধ্বনি শোনা যেত না। [৮০২]
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: * إسنادہ ضعيف ، ’’ رجل ‘‘ مجہول،ولم یأت تعینہ فی السند المقبول ، وحدیث البیہقي (66/2) ضعیف جدًا ، (انوار الصحیفہ ص 42)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف لإبهام الراوي عن عبد الله بن أبي أوفى، وقد سُمّي عند البيهقي : طرفة الحضرمي، ولا يصح لضعف إسناده، ثم إن طرفة مجهول، لم يرو عنه سوى محمد بن جحادة، ولم يذكره في الثقات غير ابن حبان . عفان : هو ابن مسلم الباهلي، وهمام : هو ابن يحيى العوذي . وأخرجه ابن أبي شيبة ١ / ٣٣٧، وأحمد ( ١٩١٤٦ ) ، والبيهقي ٢ / ٦٦ من طريق عفان بن مسلم، بهذا الإسناد . وأخرجه مطولاً البيهقي ٢ / ٦٦ من طريق يحيى الحمّاني، عن أبي إسحاق الحُميسي، عن محمد بن جحادة، عن طرفة الحضرمي، عن ابن أبي أوفى . ويحيى الحماني وأبو إسحاق الحميسي ضعيفان .
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ أَبِي عَوْنٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ قَالَ عُمَرُ لِسَعْدٍ قَدْ شَكَاكَ النَّاسُ فِي كُلِّ شَىْءٍ حَتَّى فِي الصَّلاَةِ . قَالَ أَمَّا أَنَا فَأَمُدُّ فِي الأُولَيَيْنِ وَأَحْذِفُ فِي الأُخْرَيَيْنِ وَلاَ آلُو مَا اقْتَدَيْتُ بِهِ مِنْ صَلاَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَ ذَاكَ الظَّنُّ بِكَ .
জাবির ইবনু সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, একবার ‘উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কে বলেন, লোকেরা আপানার প্রতিটি বিষয়ে অভিযোগ করেছে, এমনকি আপনার সালাত সম্পর্কেও।
সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আমি সালাতের প্রথম দু’ রাক‘আতে ক্কিরাআত দীর্ঘ করি এবং শেষের দু’ রাক‘আতে কেবল সূরাহ ফাতিহা পাঠ করি। তিনি আরো বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এর পিছনে যেভাবে সালাত আদায় করেছি- তার কোন ব্যতিক্রম করিনি। ‘উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আপানার ব্যাপারে আমার ধারনাও তা-ই।
সহীহঃ বুখারী ও মুসলিম।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: صحیح بخاری (770) صحیح مسلم (453)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح . وأخرجه البخاري ( ٧٧٠ ) ، ومسلم ( ٤٥٣ ) ( ١٥٩ ) ، والنسائي في " الكبرى " ( ١٠٧٦ ) من طريق شعبة، بهذا الإسناد . وأخرجه مسلم ( ٤٥٣ ) ( ١٦٠ ) من طريق مسعر بن كدام، عن عبد الملك بن عمير وأبي عون، عن جابر . وأخرجه البخاري ( ٧٥٨ ) ، ومسلم ( ٤٥٣ ) ( ١٥٨ ) ، والنسائي ( ١٠٧٧ ) من طرق عن عبد الملك بن عمير، عن جابر . وهو في " مسند أحمد " ( ١٥١٠ ) ، و " صحيح ابن حبان " ( ١٩٣٧ ). وسعد : هو . سعد بن أبي وقاص مالك بن وهيب بن عبد مناف بن زهرة ﵁ أسلم قديماً سابع سبعة، وهو ابن تسعة عشرة سنة، وهو أحد العشرة المبشرين بالجنة، وواحد من الستة أصحاب الشورى، وهو أول من رمى بسهم في سبيل الله، وهاجر قبل النبي - ﷺ - إلى المدينة، وشهد بدراً وأحداً وجمع له رسول الله ﷺ - يومئذ أبويه، فقال : ارم فداك أبي وأمي، وهو الذي فتح المدائن، ودخل إيوان كسرى، فصلى فيه صلاة الفتح ثمان ركعات، وفتح عامة البلاد، وهو الذي كوف الكوفة . وما شكاه به بعض أهل الكوفة، فهي شكاوى باطلة لم تثبت عنه ﵁ ، ويقويه قول عمر في وصيته عند البخاري ( ٢٧٠٠ ) وابن حبان ( ٦٩١٧ ): فإن أصابت الإمرة سعداً فذاك هو ذاك، وإلا فليستعن به أيكم ما أمر، فإني لم أعزله من عجز ولا خيانة .
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، - يَعْنِي النُّفَيْلِيَّ - حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ الْهُجَيْمِيِّ، عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ حَزَرْنَا قِيَامَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ فَحَزَرْنَا قِيَامَهُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ قَدْرَ ثَلاَثِينَ آيَةً قَدْرَ { الم * تَنْزِيلُ } السَّجْدَةِ وَحَزَرْنَا قِيَامَهُ فِي الأُخْرَيَيْنِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ ذَلِكَ وَحَزَرْنَا قِيَامَهُ فِي الأُولَيَيْنِ مِنَ الْعَصْرِ عَلَى قَدْرِ الأُخْرَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ وَحَزَرْنَا قِيَامَهُ فِي الأُخْرَيَيْنِ مِنَ الْعَصْرِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ ذَلِكَ .
আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহর ও ‘‘আসর সালাত কতক্ষণ দাঁড়িয়ে থাকতেন, আমরা তা নির্ণয় করেছি। আমরা নির্ণয় করি যে, তিনি যুহর সালাত প্রথম দু’ রাক‘আতে ত্রিশ আয়াত পড়ার পরিমান দাঁড়াতেন- যেমন সূরাহ “আলিফ লাম মীম আস-সাজদাহ” ইত্যাদি এবং শেষের দু’ রাক‘আতে তিনি প্রথম দু’ রাক‘আতের চেয়ে অর্ধেক পরিমান দাঁড়াতেন। তিনি যুহরের শেষ দু’ রাক‘আতে যতক্ষণ দাঁড়াতেন ‘আসরের প্রথম দু’ রাক‘আতেও ততক্ষণ দাঁড়িয়ে থাকতেন। তিনি আসরের শেষ দু’ রাক‘আতে তার প্রথম দু’ রাক‘আতে অর্ধেক পরিমান সময় দাড়াতেন।
সহীহঃ মুসলিম
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: صحیح مسلم (452)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح ، هشيم - وهو ابن بشير، وإن كان مدلساً - قد صرح بالتحديث عند النسائي، فانتفت شبهة تدليسه . منصور : هو ابن المعتمر، والوليد بن مسلم : هو أبو بشر البصري، وأبو الصديق الناجي : هو بكر بن عمرو . وأخرجه مسلم ( ٤٥٢ ) ، والنسائي في " الكبرى " ( ٣٤٩ ) من طريق منصور، بهذا الإسناد . وأخرجه النسائي في " الكبرى " ( ٣٥٠ ) من طريق أبي المتوكل علي بن داود، عن أبي سعيد، به . وهو في " مسند أحمد " ( ١٠٩٨٦ ) ، و " صحيح ابن حبان " ( ١٨٢٨ ). وأخرجه ابن ماجه ( ٨٢٨ ) من طريق أبي نضرة، عنا أبي سعيد الخدري قال : اجتمع ثلاثون من أصحاب رسول الله - ﷺ - فقالوا : تَعَالَوا حتى نقيسَ قراءةَ رسولِ الله - ﷺ - فيما لم يجهر فيه مِن الصلاة، فما اختلف منهم رجلان، فقاسُوا قراءته فى الركعة الأولى من الظهر بقدر ثلاثين آية، وفي الركعة الأخرى قدر النصف من ذلك، وقاسوا ذلك في العصر على قدر النصف من الركعتين الأخريين من الظهر . وهو في " مسند أحمد " ( ٢٣٠٩٧ ). وإسناده ضعيف .
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ وَنَحْوِهِمَا مِنَ السُّوَرِ .
জাবির ইবনু সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহর ও ‘আসর সালাতে সূরাহ “ওয়াস-সামায়ি ওয়াত- ত্বারিক” এবং “ওয়াস-সামায়ি যাতিল-বুরুজ”- এর অনুরূপ সূরাহ পড়তেন।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: إسنادہ حسن ، أخرجہ الترمذي (307 وسندہ حسن) والنسائي (980 وسندہ حسن)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: صحيح لغيره ، وهو إسناد حسن من أجل سماك بن حرب، وباقي رجاله ثقات . حماد : هو ابن سلمة . وأخرجه الترمذي ( ٣٠٧ ) ، والنسائي فى " الكبرى " ( ١٠٥٣ ) من طريق حماد بن سلمة، بهذا الإسناد . وقال الترمذي : حديث حسن . وهو في " مسند أحمد " ( ٢٠٩٨٢ ) ، و " صحيح ابن حبان " ( ١٨٢٧ ). وانظر ما بعده .
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكٍ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا دَحَضَتِ الشَّمْسُ صَلَّى الظُّهْرَ وَقَرَأَ بِنَحْوِ مِنْ { وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى } وَالْعَصْرَ كَذَلِكَ وَالصَّلَوَاتِ كَذَلِكَ إِلاَّ الصُّبْحَ فَإِنَّهُ كَانَ يُطِيلُهَا .
জাবির ইবনু সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, সূর্য যখন পশ্চিম আকাশে হেলে পড়ত, তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহরের সালাত আদায় করতেন এবং তাতে সূরাহ “ওয়াল-লাইলি ইযা ইয়াগশা”-এর অনুরূপ সূরাহ পড়তেন। তিনি ‘আসর ও অন্যান্য সালাতেও অনুরূপ সূরাহ পড়তেন। তবে তিনি ফাজর সালাতে দীর্ঘ সূরাহ পড়তেন।
সহীহঃ মুসলিম।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: صحیح مسلم (459)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: صحيح لغيره ، وهذا إسناد حسن من أجل سماك، وباقي رجاله ثقات . معاذ : هو ابن معاذ العنبري . وأخرج القطعة الأولى منه ( كان إذا دحضت الشمس صلى الظهر ) مسلم ( ٦١٨ ) ، وابن ماجه ( ٦٧٣ ) من طريق شعبة، بهذا الإسناد . وهو فى " مسند أحمد " ( ٢١٠١٦ ). وانظر ما سلف برقم ( ٤٠٣ ). وأخرج القطعة الثانية منه مسلم ( ٤٥٩ ) و ( ٤٦٠ ) ، والنسائي في " الكبرى " ( ١٠٥٤ ) من طريق شعبة، به . وهو في " مسند أحمد " ( ٢٠٨٠٨ ). وأخرج مسلم ( ٤٥٨ ) من طريقين عن سماك بن حرب، عن جابر بن سمرة : أن النبي - ﷺ - كان يقرأ في الفجر بـ ﴿ ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ ﴾ ونحوها، وكانت صلاته بعدُ تخفيفاً . وهو في " مسند أحمد " ( ٢٠٨٤٣ ) ، و " صحيح ابن حبان " ( ١٨١٦ ). وللقراءة فى الظهر بقدر سورة الليل ونحوها شاهد من حديث أنس : أنه صلى بهم الظهر، فلما فرغ قال : إنى صليت مع رسول الله - ﷺ - صلاة الظهر، فقرأ لنا بهاتين السورتين في الركعتين بـ ﴿ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى ﴾ و ﴿ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ ﴾ . أخرجه النسائي في " الكبرى " ( ١٠٤٦ ) ، وصححه ابن حبان ( ١٨٢٤ ) ، ولفظه : أنهم كانوا يسمعون منه فى الظهر النغمة بـ ﴿ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى ﴾ و ﴿ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ ﴾ . وللقراءة في الفجر ب ( ق ) ـ شاهد من حديث قطبة بن مالك عند مسلم ( ٤٥٧ ).
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، وَهُشَيْمٌ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سَجَدَ فِي صَلاَةِ الظُّهْرِ ثُمَّ قَامَ فَرَكَعَ فَرَأَيْنَا أَنَّهُ قَرَأَ تَنْزِيلَ السَّجْدَةِ . قَالَ ابْنُ عِيسَى لَمْ يَذْكُرْ أُمَيَّةَ أَحَدٌ إِلاَّ مُعْتَمِرٌ .
ইবনু ‘উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহর সালাতে (তিলাওয়াতে সাজদাহ্ পাঠ করে) সাজদাহ্ দিয়ে দাড়ালেন, তারপর রুকু‘ করলেন। আমরা তাঁকে সূরাহ “তানযিল আস-সাজদাহ্” পাঠ করতে দেখেছি। ইবনু ঈসা বলেন, মু‘তামির ছাড়া কেউই এ হাদীস উমাইয়্যাহ হতে বর্ণনা করেননি। [৮০৭]
দুর্বলঃ মিশকাত ১০৩১।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: * إسنادہ ضعيف ، سلیمان التیمي لم یسمعہ من أبي مجلز بل سمعہ من أمیۃ (انظر مسند أحمد 83/2) ، وأمیۃ: مجہول کما فی التقریب (561) ، (انوار الصحیفہ ص 42)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف ، قال الذهبي في " الميزان ": أمية عن أبي مجلز لا يُدرَى مَن ذا، وعنه سليمان التيمي، والصواب إسقاطه من بينهما . وقال الحافظ في " التلخيص الحبير " ٢ / ١٠ : أمية لا يُعرف، قاله أبو داود في رواية الرملي عنه . قلنا : والروايات التلى جاءت بإسقاطه منقطعة كما سيأتي . أبو مجلز : هو لاحق بن حميد . وأخرجه ابن أبي شيبة ٢ / ٢٢، وأحمد ( ٥٥٥٦ ) ، والطحاوي ١ / ٢٠٧ - ٢٠٨، البيهقي ٢ / ٣٢٢ من طريق يزيد بن هارون، بهذا الإسناد، وليس فيه أمية، وقال سليمان عندهم : ولم أسمعه من أبي مجلز . وأخرجه الحاكم ١ / ٢٢ من طريق يحيي بن سعيد، عن سليمان التيمي، به . وأخرجه البيهقي ٢ / ٣٢٢ من طريق معتمر بن سليمان، عن أبيه، عن مية، عن أبي مجلز، به . وقال : كذا قال : مية، وقال غيره : أمية . وأخرجه ابن أبي شيبة ٢ / ٢٢ عن معتمر بن سليمان، عن أبيه قال : بلغني عن أبي مجلز : أن النبي - ﷺ … فذكره مرسلاً . وأخرجه عبد الرزاق ( ٢٦٧٨ ) عن معتمر بن سليمان، عن أبيه، عن أبي مجلز : أن النبي - ﷺ … فذكره مرسلاً أيضاً . وأخرجه ابن أبي شيبة ٢ / ٢٢ - ٢٣ عن أبي داود الطيالسي، عن إياس بن دغفل، عن أبي حكيمة : أن ابن عمر صلى بأصحابه الظهر فسجد فيها . ولم يرفعه .
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، عَنْ مُوسَى بْنِ سَالِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ دَخَلْتُ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فِي شَبَابٍ مِنْ بَنِي هَاشِمٍ فَقُلْنَا لِشَابٍّ مِنَّا سَلِ ابْنَ عَبَّاسٍ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ فَقَالَ لاَ لاَ . فَقِيلَ لَهُ فَلَعَلَّهُ كَانَ يَقْرَأُ فِي نَفْسِهِ . فَقَالَ خَمْشًا هَذِهِ شَرٌّ مِنَ الأُولَى كَانَ عَبْدًا مَأْمُورًا بَلَّغَ مَا أُرْسِلَ بِهِ وَمَا اخْتَصَّنَا دُونَ النَّاسِ بِشَىْءٍ إِلاَّ بِثَلاَثِ خِصَالٍ أَمَرَنَا أَنْ نُسْبِغَ الْوُضُوءَ وَأَنْ لاَ نَأْكُلَ الصَّدَقَةَ وَأَنْ لاَ نُنْزِيَ الْحِمَارَ عَلَى الْفَرَسِ .
‘আব্দুল্লাহ ইবনু ‘উবাইদুল্লাহ হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, একবার আমি বনু হাশিমের কয়েকজন যুবকের সাথে ইবনু ‘আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট গেলাম। আমি আমাদের মধ্যকার এক যুবককে বললাম, ইবনু ‘আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করুন যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহর ও ‘আসর সলাতে ক্বিরাআত করতেন কি? ইবনু ‘আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, না, না। তাঁকে বলা হলো, তিনি (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সম্ভবত মনে মনে পড়তেন। তিনি রেগে বললেন, মনে মনে পড়ার চেয়ে না পড়াই উত্তম। তিনি (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ছিলেন আল্লাহর পক্ষ হতে নির্দেশিত ব্যাক্তি, তাঁর প্রতি অবতীর্ণ বিষয় তিনি অকপটে প্রচার করেছেন। আমরা তিনটি বিষয়ে অন্যদের চেয়ে ব্যতিক্রম। (তা হলো) আমাদেরকে পরিপূর্ণরূপে উযু করার নির্দেশ দেয়া হয়েছে, আমাদের জন্য সদাক্বাহ খাওয়া নিষেধ, এবং আমাদেরকে নিষেধ করা হয়েছে গাধাকে ঘোডার সাথে সংগম করাতে।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: إسنادہ حسن ، أخرجہ النسائي (141 وسندہ حسن) وقول ابن عباس ھذا منسوخ لأنہ ثبت أنہ قال: ’’إقرأ خلف الإمام بفاتحۃ الکتاب‘‘ رواہ ابن المنذر فی الأوسط (3/109 وسندہ صحیح)، قلت: وإذا المأموم مأمور بالقرأۃ فکیف الإمام؟
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح . عبد الوارث : هو ابن سيد العنبرى . وأخرجه الترمذي ( ١٧٩٦ ) ، والنسائي في " الكبرى " ( ١٣٧ ) و ( ٤٤٠٦ ) ، وابن ماجه ( ٤٢٦ ) من طريقين عن أبي جهضم موسي بن سالم، بهذا الإسناد . ولم يذكر قصة القراءة في الظهر والعصر إلا النسائي في الموضع الثاني، ورواية ابن ماجه مختصرة بالأمر بإسباغ الوضوء . وهو في " مسند أحمد " ( ١٩٧٧ ) و ( ٢٢٣٨ ). قوله : " خمشاً " قال الخطابي : دعاء عليه بان يخمش وجهه أو جلده . وقوله : " وأن لا نُنزي الحمار على الفرس " أي : لا نحمله عليها للنسل، لأنه بذلك يقل عددها وينقطع نماؤها وتتعطل منافعها كالركوب والركض والجهاد وإحراز الغنائم وغيرها من المنافع مما ليس في البغل .
حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا حُصَيْنٌ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ لاَ أَدْرِي أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ أَمْ لاَ .
ইবনু ‘আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলূল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহর ও ‘আসর সলাতে ক্বিরাআত করতেন কিনা আমি তা অবহিত নই।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: إسنادہ صحیح ، انظر الحدیث السابق (808) في نسخہ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح . هشيم : هو ابن بشير، وحصين : هو ابن عبد الرحمن السلمي، وعكرمة : هو مولى ابن عباس . وأخرجه أحمد ( ٢٢٤٦ ) و ( ٢٣٣٢ ) ، والطحاوى١ / ٢٠٥،والطبري في " التفسير " ١٦ / ٥١، والحاكم ٢ / ٢٤٤ من طرق عن حصين، بهذا الإسناد . وزاد أحمد والطبري : ولا أدري كيف كان يقرأ هذا الحرف : ﴿ وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ الْكِبَرِ عِتِيًّا ﴾ [ مريم : ٨ ] أو ﴿ عُسِيًا ﴾ . قلت : عتيا، بكسر العين : هي قراءة حمزة والكسائي وحفص عن عاصم، وبضم العين : هي قراءة ابن كثير ونافع وأبي عمرو وابن عامر وأبي بكر عن عاصم . وقوله : أو عُسيا بضم العين وكسر السين، قال ابن الجوزي في " زاد المسير " ٥ / ٢١١بتحقيقنا : هي قراءة ابن عباس ومجاهد . والعتو : هو اليبس والجساوة في المفاصل والعظام كالعود القاحل، يقال : عتا يعتو : اذا يبس وصلب، قال الطبري : يقول : وقد عتوت من الكبر، فصرت نحل العظام يابسَها، يقال منه للعود اليابس : عود عات وعاس، وقد عتا يعتو عِتياً وعُتواً، وعسا يعسو عِسياً وعسواً، وكل متناه إلى غايته فى كبر أو فساد فهو عات وعاسٍ .
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ أُمَّ الْفَضْلِ بِنْتَ الْحَارِثِ، سَمِعَتْهُ وَهُوَ، يَقْرَأُ { وَالْمُرْسَلاَتِ عُرْفًا } فَقَالَتْ يَا بُنَىَّ لَقَدْ ذَكَّرْتَنِي بِقِرَاءَتِكَ هَذِهِ السُّورَةَ إِنَّهَا لآخِرُ مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهَا فِي الْمَغْرِبِ .
ইবনু ‘আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, একবার উম্মুল ফাদল বিনতুল হারিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে “ওয়াল মুরসালাতি ‘উরফা” শীর্ষক সূরাহ পড়তে শুনে বললেন, হে বৎস! তুমি এ সূরাহ পাঠ করে আমাকে স্মরণ করিয়ে দিলে যে, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সর্বশেষ মাগরিব সলাতে এ সূরাহ পড়তে শুনেছি।
সহীহঃ বুখারী ও মুসলিম।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: صحیح بخاری (763) صحیح مسلم (462)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح . القعنبي : هو عبد الله بن مسلمة، وابن شهاب : هو الزهري . وهو في " موطا مالك " ١ / ٧٨، ومن طريقه أخرجه البخاري ( ٧٦٣ ) ، ومسلم ( ٤٦٢ ). وأخرجه البخاري ( ٤٤٢٩ ) ، ومسلم ( ٤٦٢ ) ، والترمذي ( ٣٠٨ ) ، والنسائي في " الكبرى " ( ١٠٦٠ ) ، وابن ماجه ( ٨٣١ ) من طرق عن الزهري، بهذا الإسناد . وهو في " مسند أحمد " ( ٢٦٨٦٨ ) و ( ٢٦٨٨٤ ) ، و " صحيح ابن حبان " ( ١٨٣٢ ). وأخرجه النسائي ( ٩٨٥ ) من طريق حميد، عن أنس، عن أم الفضل بنت الحارث . وفي هذا الإسناد خطأ سلف بيانه في " مسند أحمد " ( ٢٦٨٧١ ). وأم الفضل هذه : هي أم ابن عباس، واسمها لبابة تكنى أم الفضل بابنها الفضل ابن عباس وهي أختُ ميمونة زوج النبي - ﷺ .
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِالطُّورِ فِي الْمَغْرِبِ .
জুবাইর ইবনু মুত্ব‘ইম হতে তাঁর পিতার হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে মাগরিবের সলাতে সূরাহ তূর পাঠ করতে শুনেছি।
সহীহঃ বুখারী ও মুসলিম।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: صحیح بخاری (765) صحیح مسلم (463)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح . وهو في " موطأ مالك " ١ / ٧٨، ومن طريقه أخرجه البخاري ( ٧٦٥ ) ، ومسلم ( ٤٩٣ ) ، والنسائي في " الكبرى " ( ١٠٦١ ). وأخرجه البخاري ( ٣٠٥٠ ) ، ومسلم ( ٤٦٣ ) من طريق معمر، والبخاري ( ٤٨٥٤ ) ، ومسلم ( ٤٦٣ ) ، وابن ماجه ( ٨٣٢ ) من طريق سفيان بن عيينة، ومسلم ( ٤٦٣ ) من طريق يونس بن يزيد، ثلاثتهم عن الزهري، به . وفي رواية معمرأن جبير بن مطعم كان جاء في أسارى بدر يومها، ولم يكن قد أسلم بعد، وعند ابن ماجه من رواية سفيان : قال جبير : فلما سمعته يقرأ : ﴿ أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ ﴾ إلى قوله : ﴿ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ ﴾ ( الطور : ٣٥ - ٣٨ ) كاد قلبي يطير . وبيّن سفيان عند البخاري ( ٤٨٥٤ ) أنه لم يسمع هذه الزيادة من الزهري .
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ، قَالَ قَالَ لِي زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ مَا لَكَ تَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِقِصَارِ الْمُفَصَّلِ وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِطُولَى الطُّولَيَيْنِ قَالَ قُلْتُ مَا طُولَى الطُّولَيَيْنِ قَالَ الأَعْرَافُ وَالأُخْرَى الأَنْعَامُ . قَالَ وَسَأَلْتُ أَنَا ابْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ فَقَالَ لِي مِنْ قِبَلِ نَفْسِهِ الْمَائِدَةُ وَالأَعْرَافُ .
মারওয়ান ইবনুল হাকাম হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, যায়িদ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আমাকে বললেন, আপনি মাগরিব সলাতে “কিসারে মুফাস্সাল” পাঠ করেন কেন? অথচ আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে মাগরিব সলাতে দু’টি লম্বা সূরাহ পড়তে শুনেছি। আমি তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম, ঐ লম্বা সূরাহ দু’টি কি কি? তিনি বললেন, সূরাহ আল-আ‘রাফ ও সূরাহ আল-আন‘আম। (ইবনু জুরাইজ বলেন) এরপর আমি এ বিষয়ে ইবনু আবূ মুলায়কাহকে জিজ্ঞাসা করলে তিনি নিজের পক্ষ হতে বললেন লম্বা সূরাহ দু’টি হচ্ছে সূরাহ আল-মায়িদাহ্ ও সূরাহ আল-আ‘রাফ।
সহীহঃ বুখারী সংক্ষেপে।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: صحیح بخاری (764)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح . ابن جريج : هو عبد الملك بن عبد العزيز، وابن أبي مليكة : هو عبد الله بن عبيد الله . وهو في " مصنف عبد الرزاق " ( ٢٦٩١ ). وأخرجه البخاري ( ٧٦٤ ) ، والنسائي في " الكبرى " ( ١٠٦٤ ) من طريقين عن ابن جريج، بهذا الإسناد . وليس في رواية البخاري سؤال ابن أبي مليكة عروةَ عن طولى الطوليين . وهو في " مسند أحمد " ( ٢١٦٤١ ) و ( ٢١٦٤٦ ). وأخرجه النسائي ( ١٠٦٣ ) من طريق أبي الأسود يتيم عروة، عن عروة، عن زيد ابن ثابت أنه قال لمروان : يا أبا عبد الملك، أتقرأ في المغرب بـ ﴿ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ﴾ و ﴿ إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ ﴾ ؟ قال : نعم قال : فمحلوفُهُ : لقد رأيت رسول الله - ﷺ - يقرأ فيها بأطول الطوليين ﴿ المص ﴾ . قوله : " بطولى الطوليين " أي : بأطول السورتين الطويلتين، وقد اختلف على ابن جريج في تعيين السورتين اللتين ذكرهما ابن أبي مليكة، فقيل : المائدة والأعراف، وقيل : الأنعام والأعراف، وقيل : يونس والاعراف، قال الحافظ في " الفتح " ٢ / ٢٤٧ : فحصل الاتفاق على تفسير الطولى بالأعراف، وفي تفسير الاخرى ثلاثة أقوال، المحفوظ منها الأنعام .
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، أَنَّ أَبَاهُ، كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاَةِ الْمَغْرِبِ بِنَحْوِ مَا تَقْرَءُونَ { وَالْعَادِيَاتِ } وَنَحْوِهَا مِنَ السُّوَرِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ هَذَا يَدُلُّ عَلَى أَنَّ ذَاكَ مَنْسُوخٌ وَهَذَا أَصَحُّ .
হিশাম ইবনু ‘উরওয়াহ হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার পিতা মাগরিবের সলাতে তোমাদের মতই সূরাহ আল ‘আদিয়াত ও অনুরূপ দীর্ঘ সূরাহ পড়তেন।
ইমাম আবূ দাউদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, এ হাদীস প্রমাণ করে, মাগরিব সলাতে দীঘ সূরাহ পাঠ রহিত হয়ে গেছে। আর এটাই সহীহ।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح مقطوع
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: إسنادہ صحیح ، وقول أبي داود رحمہ اللہ غیر صحیح
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: رجاله ثقات ، حماد : هو ابن سلمة . وأخرجه البيهقي ٢ / ٣٩٢ من طريق المصنف، بهذا الإسناد . قال ابن القيم في " زاد المعاد " ١ / ٢١٠ : وأما المغرب، فكان هديُه - ﷺ - فيها خلاف عمل الناس اليوم، فإنه صلاها مرةً بـ ( الأعراف ) فرقها في الركعتين، ومرة بـ ( الطُور ) ومرة بـ ( المرسلات ). قال أبو عمر بن عبد البر : روي عن النبى - ﷺ - أنه قرأ في المغرب بـ ﴿ المص ﴾ وأنه قرأ فيها بـ ( الصافات ) وأنه قرأ فيها بـ ( حم ) الدخان وأنه قرأ فيهابـ ﴿ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى ﴾ وأنه قرأ فيها بـ ﴿ وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ ﴾ وأنه قرأ فيها بـ ( المعوذتين ) وأنه قرأ فيها بـ ( المرسلات ) وأنه قرأ فيها بقصار المفصل، قال : وهي كلها آثار صحاح مشهورة .
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ السَّرْخَسِيُّ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ، يُحَدِّثُ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّهُ قَالَ مَا مِنَ الْمُفَصَّلِ سُورَةٌ صَغِيرَةٌ وَلاَ كَبِيرَةٌ إِلاَّ وَقَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَؤُمُّ النَّاسَ بِهَا فِي الصَّلاَةِ الْمَكْتُوبَةِ .
‘আমর ইবনু শু‘আইব হতে পর্যায়ক্রমে তাঁর পিতা ও দাদার হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে ফরয সলাতে ইমামতিকালে মুফাস্সালের ছোট-বড় সব সূরাহই পড়তে শুনেছি। [৮১৪]
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: * ضعیف ، محمد بن إسحاق عنعن ، ولحدیثہ شاہد ضعیف،انظر مجمع الزوائد (2/ 114) ، (انوار الصحیفہ ص 42)
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: حسن ، وهذا إسناد فيه عنعنة محمد بن إسحاق، وهو مدلس . جرير : هر ابن حازم . وأخرجه البيهقى٢ / ٣٨٨من طريق وهب بن جرير، بهذا الإسناد . وله شاهد يتقوى به من حديث ابن عمر عند الطبرانى ( ١٣٣٥٩ ).