সুনান আবী দাউদ
حَدَّثَنَا ابْنُ السَّرْحِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ حَيْوَةَ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي الْوَلِيدِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ أَبِي أَنَسٍ، عَنْ أَبِي خِرَاشٍ السُّلَمِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ هَجَرَ أَخَاهُ سَنَةً فَهُوَ كَسَفْكِ دَمِهِ " .
আবু খিরাশ আস্-সুলামী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হতে বর্ণিত, তিনি রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহি ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে বলতে শুনেছেনঃ যে তার ভাইয়ের সাথে এক বছর সম্পর্ক ছিন্ন রাখলো সে যেন তাকে হত্যা করলো।
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح
تحقيق الشيخ زبیر العلیزي الباكستاني: حسن ، مشکوۃ المصابیح (5036) ، أخرجہ أحمد (4/220) وصححہ الحاکم (4/163) ووافقہ الذہبي
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح. ابن السَّرح: هو أحمد بن عمرو بن عبد الله بن عمرو بن السَّرْح، وابن وهب: هو عبد الله، وحيوة: هو ابن شريح. أبو خراش السُّلمي -ويقال: الأسلمي- اسمه: حدرد بن أبي حدرد. وأخرجه ابن الأثير في "أسد الغابة" ٦/ ٨٥ من طريق المصنف، بهذا الإسناد. وأخرجه الخرائطي في "مساوئ الأخلاق" (٥٥١) من طريق يحيى بن سليمان، عن عبد الله بن وهب، به. وأخرجه ابن سعد في" الطبقات" ٧/ ٥٠٠، وأحمد في "مسنده" (١٧٩٣٥)، والبخاري في "الأدب المفرد" (٤٠٤)، والدولابي في "الكنى" (١٦٤)، والطبراني في "الكبير" ٢٢/ (٧٧٩)، والحاكم في" المستدرك" ٤/ ١٦٣، والبيهقي في "الشعب" (٦٦٣١)، وفي "الآداب" (٢٨٠)، والمزي في "تهذيب الكمال" ٥/ ٤٨٨ من طريق عبد الله بن يزيد المقرئ، عن حيوة، به. وقال الحاكم: صحيح الإسناد ولم يخرجاه ووافقه الذهبي. وأخرجه ابن أبي عاصم في "الآحاد والمثاني" (٢٧٣٥)، والدولابي في "الكنى" (١٦٤)، والطبراني في "الكبير" ٢٢/ (٧٨٥) و (٧٨١) و (٧٨٢) من طرق عن الوليد أبي عثمان، به. وكنى الطبراني في روايته (٧٨٢) أبا خراش: أبا حدرد الأسلمي. وقال المزي في "تحفة الأشراف " ٣/ ١٩: رواه يحيى بن أيوب، عن الوليد بن أبي الوليد، أن عمران بن أبي أنس حدثه أن رجلاً من أسلم من أصحاب النبي-ﷺ حدثه عن النبي-ﷺ قال: "هجرة المسلم سنة كدَمِه" قال: وفي المجلس: محمَّد بن المنكدر وعبد الله بن أبي عتاب، قالا: قد سمعنا هذا عنه. قلنا: أخرجه البخاري في "الأدب المفرد" (٤٠٥) من طريق يحيى بن أيوب.