কিতাবুল কিরাআত খালফাল ইমাম লিল বায়হাক্বী
326 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنِ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ ، أنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ، قَالَا: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدٍ الزُّهْرِيُّ ، نا أَبِي وَعَمِّي ، قَالَا: نَا ، وَفِي رِوَايَةِ يَعْقُوبَ نا عَمِّي ، نا ابْنُ أَخِي الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَمِّه ، أَخْبَرَنِي الْأَعْرَجُ ، وَفِي رِوَايَةِ يَعْقُوبَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ هُرْمُزَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُحيْنَةَ ، وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «هَلْ قَرَأَ أَحَدٌ مِنْكُمْ آنِفًا فِي الصَّلَاةِ؟» قَالُوا: نَعَمْ يَا رَسُول اللَّهِ قَالَ: «أَمَا إِنِّي أَقُولُ مَالِي أُنَازَعُ الْقُرْآنَ؟» فَانْتَهَى النَّاسُ عَنِ الْقِرَاءَةِ حِينَ قَالَ ذَلِكَ. قَالَ يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ: هَذَا خَطَأٌ لَا شَكَّ فِيهِ وَلَا ارْتِيَابَ وَرَوَاهُ مَالِكٌ وَمَعْمَرٌ وَابْنُ عُيَيْنَةَ وَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ وَيُونُسُ بْن يَزِيدَ وَالزُّبَيْدِيُّ كُلُّهُمْ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ ابْنِ أُكَيْمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَرَوَى مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الذُّهْلِيِّ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ أَخِي الزُّهْرِيِّ ثُمَّ قَالَ: قَالَ: لَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى: أَرَادَ ابْنُ أَخِي ابْن شِهَابٍ حَدِيثَ السَّهْوِ فِي قِيَامِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنَ الرَّكْعَتَيْنِ فَأَخْطَأَ قَاَلَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ رحمه الله: وَرَوَاهُ عُمَرُ بْنُ صُهْبَانَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْد اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم
আবদুল্লাহ ইবনু বুহায়না (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ছিলেন নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীদের একজন, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তোমাদের মধ্যে কি কেউ এইমাত্র সালাতে (কিছু) কিরাত করেছে?" তাঁরা বললেন: "হ্যাঁ, ইয়া রাসূলাল্লাহ!" তিনি বললেন: "তবে আমি তো বলছি, আমার কী হলো যে, আমার সাথে কুরআনের প্রতিদ্বন্দিতা (টানাহেঁচড়া) করা হচ্ছে?" যখন তিনি একথা বললেন, তখন লোকেরা কিরাত করা থেকে বিরত রইল।
ইয়াকুব ইবনু সুফিয়ান বলেছেন: "এটা ভুল, এতে কোনো সন্দেহ বা দ্বিধা নেই।" আর এটা বর্ণনা করেছেন মালিক, মা'মার, ইবনু উয়ায়না, লাইস ইবনু সা'দ, ইউনুস ইবনু ইয়াযীদ এবং যুবায়দি—তাঁরা সকলেই যুহরী থেকে, তিনি ইবনু উকায়মা থেকে, তিনি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে। আর মুহাম্মাদ ইবনু ইসহাক ইবনু খুযাইমাহ এই হাদীসটি বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া আয-যুহলী থেকে, তিনি ইয়াকুব ইবনু ইবরাহীম ইবনু সা'দ থেকে, তিনি ইবনু আখি আয-যুহরী থেকে। অতঃপর তিনি (মুহাম্মাদ ইবনু খুযাইমাহ/অন্য বর্ণনাকারী) বলেছেন: আমাদের কাছে মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া বলেছেন: "ইবনু শিহাবের ভ্রাতুষ্পুত্র সহু (ভুলের) হাদীসটি (বর্ণনা করতে) চেয়েছিলেন, যা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দুই রাকআত (নামাযের পর) দাঁড়িয়ে যাওয়ার ঘটনা সম্পর্কিত, কিন্তু তিনি ভুল করেছেন।" ইমাম আহমাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: আর এটি বর্ণনা করেছেন উমার ইবনু সুহবান, যুহরী থেকে, তিনি উবায়দুল্লাহ ইবনু আব্দুল্লাহ থেকে, তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]