হাদীস বিএন


কিতাবুল কিরাআত খালফাল ইমাম লিল বায়হাক্বী





কিতাবুল কিরাআত খালফাল ইমাম লিল বায়হাক্বী (80)


80 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ ، نا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ ، بَالرَّمْلَةِ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ قَالُوا: نا مُحَمَّدُ بْنُ عَزِيزٍ الْأَيْلِيُّ ، حدَّثَنِي سَلَامَةُ ، عَنْ عَقِيلٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي السَّائِبِ مَوْلَى هِشَامِ بْنِ زُهْرَةَ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «مَنْ صَلَّى صَلَاةً لَمْ يَقْرَأْ فِيهَا بِأُمِّ الْقُرْآنِ فَهِيَ خِدَاجٌ غَيْرُ تَمَامٍ» قَالَ: فَقُلْتُ: يَا أَبَا هُرَيْرَةَ ، إِنِّي أَكُونُ وَرَاءَ الْإِمَامِ قَالَ: وَيْحكَ يَا فَارِسِيُّ ، اقْرَأْ فِي نَفْسِكَ
إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: ` إِنَّ اللَّهَ عز وجل قَالَ: قَسَمْتُ الصَّلَاةَ بَيْنِي وَبَيْنَ عَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ، يَقُولُ: اقْرَأْ، فَإِذَا قَالَ: الْعَبْدُ ⦗ص: 44⦘ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ قَالَ اللَّهُ: حَمِدَنِي عَبْدِي ، وَإِذَا قَالَ: الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ قَالَ: أَثْنَى عَلَيَّ عَبْدِي ، وَإِذَا قَالَ: مَالِكِ يَوْمِ الدِّينِ قَالَ: مَدَحَنِي عَبْدِي وَمَا بَقِيَ فَهُوَ لَهُ ، يَقُولُ: إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ صِرَاطَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا الضَّالِّينَ فَهَذِهِ لِعَبْدِي وَلِعَبْدِي مَا سَأَلَ ` وَرُوِيَ أَيْضًا عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ عَنْ أَبِي السَّائِبِ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি সালাত আদায় করলো, আর তাতে উম্মুল কুরআন (সূরা ফাতিহা) পাঠ করলো না, তবে তা অসম্পূর্ণ, (পূর্ণ) নয়।" তিনি (আবু হুরায়রা) বলেন, আমি বললাম: "হে আবু হুরায়রা! আমি তো ইমামের পিছনে থাকি।" তিনি (আবু হুরায়রা) বললেন: "তোমার জন্য আফসোস, হে ফারসী! তুমি মনে মনে পাঠ করো। আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি যে, "নিশ্চয় আল্লাহ আযযা ওয়া জাল (মহিমান্বিত ও গৌরবান্বিত) বলেছেন: আমি সালাতকে আমার এবং আমার বান্দার মাঝে বিভক্ত করেছি, আর আমার বান্দার জন্য রয়েছে যা সে চাইবে। তিনি বলেন: 'পাঠ করো', যখন বান্দা বলে: (সমস্ত প্রশংসা জগৎসমূহের প্রতিপালক আল্লাহর জন্য) তখন আল্লাহ বলেন: 'আমার বান্দা আমার প্রশংসা করেছে।' আর যখন সে বলে: (দয়াময়, পরম দয়ালু) তখন তিনি বলেন: 'আমার বান্দা আমার গুণগান করেছে।' আর যখন সে বলে: (বিচার দিবসের মালিক) তখন তিনি বলেন: 'আমার বান্দা আমার মহিমা বর্ণনা করেছে,' আর যা অবশিষ্ট রইলো, তা তার জন্য। সে বলে: (আমরা আপনারই ইবাদত করি এবং আপনার কাছেই সাহায্য চাই। আমাদেরকে সরল পথ দেখান—তাদের পথ, যাদেরকে আপনি নেয়ামত দিয়েছেন; যাদের উপর ক্রোধ বর্ষিত হয়নি এবং যারা পথভ্রষ্টও নয়) তখন এই অংশ আমার বান্বদার জন্য, আর আমার বান্দার জন্য রয়েছে যা সে চাইবে।" এবং এটি সফওয়ান ইবনু সুলাইম সূত্রে আবূস সায়িব থেকেও বর্ণিত হয়েছে।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]