আল-আদাব লিল-বায়হাক্বী
681 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَنْبَأَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ قَالَ: سَمِعْتُ عِكْرِمَةَ يَقُولُ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ صَوَّرَ صُورَةً عُذِّبَ وَكُلِّفَ أَنْ يَنْفُخَ فِيهَا وَلَيْسَ بِنَافِخٍ. وَمَنْ تَحَلَّمَ كَاذِبًا عُذِّبَ وَكُلِّفَ أَنْ يَعْقِدَ بَيْنَ شَعِيرَتَيْنِ وَلَيْسَ بِعَاقِدٍ، وَمَنِ اسْتَمَعَ إِلَى حَدِيثِ قَوْمٍ وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ صُبَّ فِي أُذُنِهِ الْآنُكُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ» . قَالَ سُفْيَانُ: الْآنُكُ: الرَّصَاصُ
ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘যে ব্যক্তি কোনো (প্রাণীর) ছবি তৈরি করে, তাকে শাস্তি দেওয়া হবে এবং তাকে তাতে রূহ ফুঁকে দিতে বলা হবে, অথচ সে রূহ ফুঁকতে সক্ষম হবে না। আর যে ব্যক্তি মিথ্যা স্বপ্ন দেখার ভান করে (বা বানিয়ে বলে), তাকে শাস্তি দেওয়া হবে এবং তাকে দুটি যবের দানার মধ্যে বাঁধন দিতে বলা হবে, অথচ সে বাঁধন দিতে সক্ষম হবে না। আর যে ব্যক্তি এমন লোকদের কথা কান পেতে শোনে যারা তা অপছন্দ করে, কিয়ামতের দিন তার কানে সীসা ঢেলে দেওয়া হবে।’
682 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ الْخَلِيلِ التُّسْتَرِيُّ، حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ مِنَ اللَّيْلِ وَضَعَ يَدَهُ عَلَى خَدِّهِ، ثُمَّ قَالَ: «اللَّهُمَّ بِاسْمِكَ أَمُوتُ وَأَحْيَا» . وَإِذَا اسْتَيْقَظَ قَالَ: «الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانًا بَعْدَمَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ»
হুযাইফা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রাতে যখন শয্যা গ্রহণ করতেন, তখন তিনি তাঁর হাত গালের নিচে রাখতেন, অতঃপর বলতেন: “হে আল্লাহ! আপনার নামে আমি মৃত্যুবরণ করি ও জীবিত হই।” আর যখন তিনি জাগ্রত হতেন, তখন বলতেন: “সকল প্রশংসা আল্লাহর, যিনি আমাদেরকে মৃত্যুর পর পুনরায় জীবন দান করেছেন এবং তাঁরই দিকে আমাদের প্রত্যাবর্তন।”
683 - وَحَدَّثَنَا السَّيِّدُ أَبُو الْحَسَنِ الْعَلَوِيُّ الْحُسَيْنِيُّ، أَنْبَأَنَا أَبُو الْفَضْلِ عَبْدُوسُ بْنُ الْحُسَيْنِ السِّمْسَارُ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَاهَانَ الدِّينَوَرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ: أَنْبَأَنَا أَبُو إِسْحَاقَ قَالَ: سَمِعْتُ الْبَرَاءَ بْنَ عَازِبٍ يَقُولُ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَ رَجُلًا إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ أَنْ يَقُولَ: « اللَّهُمَّ أَسْلَمْتُ نَفْسِي إِلَيْكَ، وَوَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ، وَفَوَّضْتُ أَمْرِي إِلَيْكَ، وَأَلْجَأْتُ ظَهْرِي إِلَيْكَ، لَا مَلْجَأَ وَلَا مَنْجَى -[281]- مِنْكَ إِلَّا إِلَيْكَ، آمَنْتُ بِكِتَابِكَ الَّذِي أَنْزَلْتَ، وَنَبِيِّكَ الَّذِي أَرْسَلْتَ، فَإِنْ مَاتَ مَاتَ عَلَى الْفِطْرَةِ»
বারা ইবনু আযিব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক ব্যক্তিকে আদেশ করেছিলেন যে, যখন সে তার বিছানায় শোবে, তখন যেন সে বলে: "হে আল্লাহ! আমি আমার সত্ত্বাকে আপনার কাছে সমর্পণ করলাম, আমার মুখ আপনার দিকে ফিরালাম, আমার সকল বিষয় আপনার কাছে সোপর্দ করলাম, এবং আপনার কাছেই আশ্রয় চাইলাম। আপনার পাকড়াও থেকে রক্ষা পাওয়ার বা বাঁচার কোনো আশ্রয় আপনার নিকট ছাড়া আর নেই। আমি আপনার নাযিল করা কিতাবের ওপর ঈমান আনলাম এবং আপনার প্রেরিত নবীর (ওপর ঈমান আনলাম)।" অতঃপর যদি সে মারা যায়, তবে সে ফিতরাতের (ইসলামের) ওপর মারা গেল।
684 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنْبَأَنَا أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ نَصْرٍ الْحَذَّاءُ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي عُمَيْرُ بْنُ هَانِئٍ، حَدَّثَنِي جُنَادَةُ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ، حَدَّثَنِي عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ تَعَارَّ مِنَ اللَّيْلِ فَقَالَ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ. ثُمَّ قَالَ: رَبِّ اغْفِرْ لِي، غُفِرَ لَهُ، أَوْ قَالَ: فَدَعَا اسْتُجِيبَ لَهُ، فَإِنْ هُوَ عَزَمَ فَقَامَ فَتَوَضَّأَ وَصَلَّى قُبِلَتْ صَلَاتُهُ "
উবাদাহ ইবনুস সামিত রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি রাতে ঘুম থেকে জেগে উঠে (পাশ পরিবর্তন করে) এই দুআ পাঠ করে: ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াহদাহু লা শারীকা লাহু, লাহুল মুলকু ওয়া লাহুল হামদু, ওয়া হুয়া আলা কুল্লি শাইয়িন কাদীর। সুবহানাল্লাহি ওয়াল হামদু লিল্লাহি ওয়া লা ইলাহা ইল্লাল্লাহু ওয়াল্লাহু আকবার। ওয়া লা হাওলা ওয়া লা কুওয়াতা ইল্লা বিল্লাহ।’ এরপর সে যদি বলে: ‘রব্বিগ্ফির লী’ (হে আমার রব, আমাকে ক্ষমা করুন), তবে তাকে ক্ষমা করে দেওয়া হয়। অথবা তিনি বলেছেন: সে দোয়া করলে তার দোয়া কবুল করা হয়। আর যদি সে দৃঢ় সংকল্প করে উঠে ওযু করে সালাত আদায় করে, তবে তার সালাত কবুল করা হয়।”
685 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ السُّكَّرِيُّ، بِبَغْدَادَ. أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ الرَّمَادِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ الْأَحْوَلُ، عَنْ طَاوُسٍ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَهَجَّدَ مِنَ اللَّيْلِ قَالَ: «اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ قَيِّمُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، أَنْتَ الْحَقُّ وَوَعْدُكَ الْحَقُّ وَقَوْلُكَ الْحَقُّ وَلِقَاؤُكَ حَقٌّ، وَالْجَنَّةُ حَقٌّ وَالنَّارُ حَقٌّ وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ. اللَّهُمَّ لَكَ أَسْلَمْتُ وَبِكَ آمَنْتُ وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ وَإِلَيْكَ أَنَبْتُ وَإِلَيْكَ خَاصَمْتُ وَإِلَيْكَ حَاكَمْتُ فَاغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ أَنْتَ إِلَهِي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ» . وَرَوَاهُ غَيْرُهُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، وَزَادَ فِيهِ: «اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ رَبُّ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ»
ইবনে আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন রাতে তাহাজ্জুদের জন্য দাঁড়াতেন, তখন বলতেন:
“হে আল্লাহ! সমস্ত প্রশংসা আপনারই জন্য। আপনি আকাশসমূহ ও পৃথিবীর নূর (জ্যোতি)। সমস্ত প্রশংসা আপনারই জন্য। আপনিই আকাশসমূহ, পৃথিবী এবং এতদুভয়ের মধ্যে যা কিছু আছে তার কর্তৃত্বশীল (কাইয়্যিম)। আপনিই সত্য, আপনার ওয়াদা সত্য, আপনার বাণী সত্য, আপনার সাক্ষাৎ লাভ সত্য, জান্নাত সত্য, জাহান্নাম সত্য এবং নবীগণ সত্য। হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট আত্মসমর্পণ করলাম, আপনার প্রতি ঈমান আনলাম, আপনার উপর ভরসা করলাম, আপনার দিকেই প্রত্যাবর্তন করলাম, আপনার জন্যই তর্ক-বিতর্ক করলাম এবং আপনার নিকটই ফয়সালা চাইলাম। অতএব, আপনি আমার পূর্বের ও পরের, গোপন ও প্রকাশ্য সমস্ত গুনাহ ক্ষমা করে দিন। আপনিই আমার উপাস্য (ইলাহ), আপনি ছাড়া আর কোনো উপাস্য নেই।”
(অন্য এক বর্ণনাকারী ইবনে জুবাইর-এর সূত্রে এর সাথে এই অতিরিক্ত বাক্যটি বর্ণনা করেছেন: “হে আল্লাহ! সমস্ত প্রশংসা আপনারই জন্য। আপনি আকাশসমূহ ও পৃথিবীর রব (প্রভু)।”)
686 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أَنْبَأَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُعَلِّمُهُمْ مِنَ الْفَزَعِ كَلِمَاتٍ: « أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّةِ مِنْ غَضَبِهِ، وَمَنْ شَرِّ عِبَادِهِ، وَمِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ وَأَنْ يَحْضُرُونَ» . وَكَانَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو يُعَلِّمُهُنَّ مَنْ عَقَلَ مِنْ بَنِيهِ، وَمَنْ لَمْ يَعْقِلْ كَتَبَهُ فَأَعْلَقَهُ عَلَيْهِ
তাঁর দাদা (আব্দুল্লাহ ইবনু আমর) রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদেরকে ভীতি বা শঙ্কা থেকে বাঁচার জন্য কিছু কালিমা শিক্ষা দিতেন: “আমি আল্লাহর পরিপূর্ণ কালামসমূহের মাধ্যমে তাঁর ক্রোধ থেকে, তাঁর বান্দাদের অনিষ্ট থেকে, শয়তানদের কুমন্ত্রণা থেকে এবং তারা যেন আমার নিকট না আসে, তা থেকে আশ্রয় চাই।” আর আবদুল্লাহ ইবনু আমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) তাঁর সন্তানদের মধ্যে যারা বোধসম্পন্ন ছিল, তাদেরকে এটি শিখাতেন। আর যারা বোধসম্পন্ন ছিল না, তাদের জন্য তিনি এটি লিখে দিতেন এবং তাদের গলায় ঝুলিয়ে দিতেন।
687 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْفُثُ عَلَى نَفْسِهِ فِي الْمَرَضِ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ بِالْمُعَوِّذَاتِ» . قَالَ: فَسَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ كَيْفَ كَانَ يَنْفُثُ؟ فَقَالَ: كَانَ يَنْفُثُ عَلَى يَدَيْهِ ثُمَّ يَمْسَحُ بِهِمَا وَجْهَهُ قَالَتْ: «فَلَمَّا ثَقُلَ جَعَلْتُ أَنْفُثُ عَلَيْهِ وَأَمْسَحُ بِيَدِهِ نَفْسَهُ»
আয়িশা রাদিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যে অসুস্থতায় ইন্তিকাল করেন, সেই অসুস্থতার সময় তিনি ‘মু'আউবিযাত’ (অর্থাৎ সূরা ফালাক ও নাস) পাঠ করে নিজের উপর ফুঁ দিতেন। বর্ণনাকারী বলেন, আমি যুহরিকে জিজ্ঞেস করলাম, তিনি কীভাবে ফুঁ দিতেন? তিনি বললেন, তিনি তাঁর দুই হাতের উপর ফুঁ দিতেন, অতঃপর তা দিয়ে তাঁর মুখমণ্ডল মাসাহ করতেন। আয়িশা রাদিয়াল্লাহু আনহা বলেন, অতঃপর যখন তাঁর রোগ গুরুতর হলো, তখন আমি তাঁর উপর ফুঁ দিতে শুরু করি এবং তাঁর হাত দিয়েই তাঁর শরীর মাসাহ করে দিতাম।
688 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَنْبَأَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ قَالَ: دَخَلْتُ أَنَا وَثَابِتٌ عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، فَقَالَ ثَابِتٌ: يَا أَبَا حَمْزَةَ اشْتَكَيْتُ، فَقَالَ أَنَسٌ أَلَا أَرْقِيكَ بِرُقْيَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: بَلَى، قَالَ: « اللَّهُمَّ رَبَّ النَّاسِ مُذْهِبَ الْبَأْسِ، اشْفِ أَنْتَ الشَّافِي، لَا شَافِيَ إِلَّا أَنْتَ، اشْفِ شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا»
আব্দুল আযীয ইবনু সুহাইব বলেন: আমি এবং সাবিত আনাস ইবনু মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর কাছে গেলাম। তখন সাবিত বললেন, "হে আবূ হামযা! আমি অসুস্থ হয়েছি।" আনাস (রাঃ) বললেন, "আমি কি তোমাকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের রুকইয়াহ দ্বারা ঝাড়ফুঁক করব না?" তিনি বললেন, "অবশ্যই।" তিনি (আনাস) বললেন:
"হে আল্লাহ, মানুষের প্রতিপালক, কষ্ট দূরকারী। আরোগ্য দান করুন, আপনিই শেফাদানকারী (আরোগ্যদাতা)। আপনি ব্যতীত আরোগ্য দানকারী আর কেউ নেই। এমন শেফা দান করুন যা কোনো রোগকে অবশিষ্ট রাখে না।"
689 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، -[283]- حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ هَارُونَ، أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُعَوِّذُ حَسَنًا وَحُسَيْنًا يَقُولُ: «أُعِيذُكُمَا بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّةِ مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ وَهَامَّةٍ، وَمَنْ كُلِّ عَيْنٍ لَامَّةٍ» . وَيَقُولُ «عَوِّذُوا بِهَا أَوْلَادَكُمْ فَإِنَّ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ كَانَ يُعَوِّذُ بِهَا إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ عَلَيْهِمَا السَّلَامُ»
ইবনু আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হাসান ও হুসাইন (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আশ্রয় (দোয়া) দিতেন। তিনি বলতেন:
"আমি তোমাদের দু'জনকে আল্লাহ তাআলার পরিপূর্ণ কালেমাসমূহের মাধ্যমে আশ্রয় দিচ্ছি সকল শয়তান, বিষাক্ত প্রাণী এবং সকল মন্দ দৃষ্টি (খারাপ নজর) থেকে।"
তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) আরও বলতেন: "তোমরা তোমাদের সন্তানদেরকে এর মাধ্যমেই আশ্রয় দাও, কেননা ইবরাহীম আলাইহিস সালাম এটার মাধ্যমেই ইসমাঈল ও ইসহাক আলাইহিমাস সালাম-কে আশ্রয় দিতেন।"
690 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَنْبَأَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَجَاءٍ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: كُنَّا نَرْقِي فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا تَقُولُ فِي ذَلِكَ؟ فَقَالَ: «اعْرِضُوا عَلَيَّ رُقَاكُمْ، لَا بَأْسَ بِالرُّقَى مَا لَمْ يَكُنْ فِيهِ شِرْكٌ» . وَقَدْ رُوِّينَا عَنْ جَابِرٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَخَّصَ فِي رُقْيَةِ الْحَيَّةِ وَالْعَقْرَبِ. وَعَنْ أَنَسٍ قَالَ: " رَخَّصَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الرُّقْيَةِ مِنَ الْعَيْنِ وَالْحُمَّةِ وَالنَّمْلَةِ. وَحَدِيثُ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ عَامٌّ فِي الرُّقَى مَا لَمْ يَكُنْ فِيهِ شِرْكٌ، وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ فِي مَعْنَاهُ، وَقَالَ: مَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ أَنْ يَنْفَعَ أَخَاهُ فَلْيَفْعَلْ، وَفِي ذَلِكَ دَلَالَةٌ عَلَى أَنَّ كُلَّ نَهْيٍ وَرَدَ عَنِ الرُّقَى أَوْ عَمَّا فِي مَعْنَاهُ فَإِنَّمَا هُوَ فِيمَا لَا يُعْرَفُ مِنْ رُقَى أَهْلِ الشِّرْكِ، فَقَدْ يَكُونُ شِرْكًا وَاللَّهُ أَعْلَمُ
আওফ ইবনে মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, আমরা জাহেলিয়াতের যুগে ঝাড়ফুঁক করতাম। আমরা বললাম, "হে আল্লাহর রাসূল! আপনি এ বিষয়ে কী বলেন?" তিনি বললেন, "তোমরা তোমাদের ঝাড়ফুঁকগুলো আমার কাছে পেশ করো। যে ঝাড়ফুঁকে শির্ক নেই, তা করতে কোনো অসুবিধা নেই।"
জাবির (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সাপ ও বিচ্ছুর দংশনে ঝাড়ফুঁকের অনুমতি দিয়েছেন।
আর আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বদ নজর (চোখ লাগা), বিষাক্ত পোকার দংশন এবং চর্মরোগের (নামলাহ) ক্ষেত্রে ঝাড়ফুঁকের অনুমতি দিয়েছেন। আওফ ইবনে মালিকের হাদীসটি ঝাড়ফুঁকের বিষয়ে ব্যাপক, যতক্ষণ না তাতে শির্ক থাকে।
691 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، وَالْمَسْعُودِيُّ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ قَالَ: سَمِعْتُ أُسَامَةَ بْنَ شَرِيكٍ يَقُولُ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَصْحَابُهُ كَأَنَّمَا عَلَى رُءُوسِهِمُ الطَّيْرُ، وَجَاءَتِ الْأَعْرَابُ مِنْ -[284]- جَوَانِبَ فَسَأَلُوهُ عَنْ أَشْيَاءَ لَا بَأْسَ بِهَا، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، عَلَيْنَا حَرَجٌ فِي كَذَا، عَلَيْنَا حَرَجٌ فِي كَذَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " عِبَادَ اللَّهِ، وَضَعَ اللَّهُ الْحَرَجَ أَوْ قَالَ: رَفَعَ اللَّهُ الْحَرَجَ إِلَّا امْرُؤٌ أَقْرَضَ امْرَأً ظُلْمًا فَكَذَلِكَ يُحْرَجُ وَيَهْلَكُ ". وَسَأَلُوهُ عَنِ الدَّوَاءِ، فَقَالَ: «عِبَادَ اللَّهِ، تَدَاوَوْا فَإِنَّ اللَّهَ لَمْ يَضَعْ دَاءً إِلَّا وَضَعَ لَهُ دَوَاءً إِلَّا دَاءً وَاحِدًا الْهَرَمُ» . فَكَانَ أُسَامَةُ قَدْ كَبُرَ، فَقَالَ: هَلْ تَرَوْنَ لِي مِنْ دَوَاءٍ؟ قَالَ: وَسُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا خَيْرُ مَا أُعْطِيَ النَّاسُ؟ قَالَ: «خُلُقٌ حَسَنٌ»
উসামাহ ইবনু শারীক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এলাম, আর তাঁর সাহাবীগণ এমনভাবে বসেছিলেন যেন তাদের মাথার উপর পাখি বসে আছে। অতঃপর বিভিন্ন দিক থেকে বেদুঈনরা এসে তাঁকে এমন কিছু বিষয়ে প্রশ্ন করল, যাতে কোনো অসুবিধা ছিল না। তারা বলল: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাদের কি অমুক বিষয়ে কোনো কঠোরতা (পাপের ভয়) আছে? আমাদের কি অমুক বিষয়ে কোনো কঠোরতা আছে?
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "হে আল্লাহর বান্দাগণ! আল্লাহ কঠোরতা দূর করেছেন, অথবা তিনি বলেছেন: আল্লাহ কঠোরতা তুলে নিয়েছেন। তবে যে ব্যক্তি জুলুমের সাথে অন্যকে ঋণ দেয়, সে ব্যক্তিই কঠোরতার সম্মুখীন হবে এবং ধ্বংস হবে।"
তারা তাঁকে চিকিৎসা সম্পর্কেও জিজ্ঞেস করল। তিনি বললেন: "হে আল্লাহর বান্দাগণ! তোমরা চিকিৎসা গ্রহণ করো। কারণ আল্লাহ এমন কোনো রোগ সৃষ্টি করেননি, যার নিরাময়ের জন্য ঔষধ তৈরি করেননি, তবে একটি মাত্র রোগ ছাড়া – তা হলো বার্ধক্য (হরম)।"
(বর্ণনাকারী বলেন:) উসামাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) তখন বৃদ্ধ হয়ে গিয়েছিলেন, তাই তিনি জিজ্ঞেস করলেন: আপনারা কি আমার জন্য কোনো ঔষধ দেখতে পাচ্ছেন?
আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে জিজ্ঞেস করা হলো: মানুষের জন্য যা কিছু দেওয়া হয়েছে, তার মধ্যে সর্বোত্তম জিনিস কী? তিনি বললেন: "উত্তম চরিত্র।"
692 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أَنْبَأَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَكْرٍ السَّهْمِيُّ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ أَفْضَلَ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ أَوْ خَيْرَ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ الْحِجَامَةُ وَالْقُسْطُ الْبَحْرِيُّ، وَلَا تُعَذِّبُوا صِبْيَانَكُمْ بِالْغَمْزِ» . قَالَ ابْنُ وَهْبٍ: وَالْغَمْزُ رَفْعُ الْأُذُنِ وَاللَّهَاةِ وَأَشْبَاهُ ذَلِكَ
আনাস ইবনু মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই তোমরা যা দিয়ে চিকিৎসা করো, তার মধ্যে সর্বোত্তম বা উত্তম হলো হিজামা (কাপিং) এবং কুস্তুল বাহারী (সামুদ্রিক আগর কাঠ)। আর তোমরা তোমাদের শিশুদেরকে ‘গাময’ দ্বারা কষ্ট দিও না।”
ইবনু ওয়াহব বলেছেন: 'গাময' হলো কান ও আলজিহ্বা টেনে তোলা অথবা এর অনুরূপ কিছু।
693 - وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ: سُئِلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ عَنْ كَسْبِ الْحَجَّامِ، فَقَالَ: احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، حَجَمَهُ أَبُو طَيْبَةَ، فَأَمَرَ لَهُ بِصَاعَيْنِ مِنْ طَعَامٍ، وَكَلَّمَ مَوَالِيهِ فَخَفَّفُوا عَنْهُ مِنْ غَلَّتِهِ
আনাস ইবনু মালিক রাদিয়াল্লাহু আনহুকে শিঙা লাগানেওয়ালার (রক্তমোচনকারীর) উপার্জন সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম শিঙা লাগালেন। আবূ তাইবাহ তাঁকে শিঙা লাগিয়েছিলেন। অতঃপর তিনি (নবী ﷺ) আবূ তাইবাহর জন্য দু’ সা’ পরিমাণ খাদ্য দেওয়ার নির্দেশ দিলেন। আর তিনি (নবী ﷺ) তার মালিকদের সাথে কথা বললেন। ফলে তারা তার (আবূ তাইবাহর) নির্দিষ্ট পাওনা (খাজনা) কিছুটা কমিয়ে দিলেন।
694 - وَرُوِّينَا عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَحْتَجِمُ ثَلَاثًا: اثْنَيْنِ فِي -[285]- الْأَخْدَعَيْنِ وَوَاحِدٌ فِي الْكَاهِلِ. أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْخَيْرِ جَامِعُ بْنُ أَحْمَدَ الْمُحَمَّدَابَاذِيُّ، أَنْبَأَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْمُحَمَّدَآبَاذِيُّ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عُثْمَانَ اللَّاحِقِيُّ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ قَتَادَةَ، فَذَكَرَهُ. وَرُوِّينَا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَأْسِهِ مِنْ صُدَاعٍ كَانَ بِهِ أَوْ شَيْءٍ» ، وَرُوِيَ عَنْ أَنَسٍ: عَلَى ظَهْرِ قَدَمِهِ. وَقَدْ رُوِيَ عَنْ جَابِرٍ عَلَى وَرِكِهِ، وَالصَّحِيحُ رِوَايَةُ ابْنِ عَبَّاسٍ وَمَنْ تَابَعَهُ. وَرُوِيَ عَنْ أَبِي كَبْشَةَ عَلَى هَامَتِهِ وَبَيْنَ كَتِفَيْهِ، وَفِي الْحِجَامَةِ عَلَى الْهَامَةِ خَطَرٌ
আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তিন স্থানে শিঙ্গা (রক্ত মোক্ষণ) লাগাতেন: দুই স্থানে ঘাড়ের দুই পাশে (আল-আখদাইন) এবং এক স্থানে পিঠের উপরের অংশে (আল-কাহিল)।
ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর মাথাব্যথা অথবা অন্য কোনো কারণে তাঁর মাথায় শিঙ্গা লাগিয়েছিলেন।
আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত হয়েছে, তিনি (নবীজি) তাঁর পায়ের উপরিভাগে শিঙ্গা লাগিয়েছিলেন। আর জাবির (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে তাঁর নিতম্বে শিঙ্গা লাগানোর বর্ণনা এসেছে। তবে ইবনু আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর এবং যারা তাঁর অনুসরণ করেছে তাদের বর্ণনাটিই সহীহ (সঠিক)।
আবু কাবশাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর মাথার তালুতে এবং তাঁর দুই কাঁধের মাঝখানে শিঙ্গা লাগিয়েছিলেন। আর মাথার তালুতে শিঙ্গা করানোতে ঝুঁকি রয়েছে।
695 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنْبَأَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي سُفْيَانُ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: «بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ طَبِيبًا، فَقَطَعَ مِنْهُ عِرْقًا ثُمَّ كَوَاهُ عَلَيْهِ» . وَرُوِّينَا عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَرْفُوعًا: «مَنِ احْتَجَمَ لِسَبْعَ عَشْرَةَ، وَتِسْعَ عَشْرَةَ وَإِحْدَى وَعِشْرِينَ. كَانَ شِفَاءً مِنْ كُلِّ دَاءٍ» . وَرُوِيَ بِإِسْنَادٍ آخَرَ: «مَنِ احْتَجَمَ يَوْمَ الثُّلَاثَاءِ لِسَبْعَ عَشْرَةَ خَلَتْ مِنَ الشَّهْرِ أَخْرَجَ اللَّهُ مِنْهُ دَاءَ سَنَةٍ» . وَرُوِيَ مُرْسَلًا وَمَوْصُولًا ضَعِيفًا فِي كَرَاهِيَةِ الْحِجَامَةِ يَوْمَ الْأَرْبِعَاءِ وَيَوْمَ السَّبْتِ. وَفِي خَبَرٍ آخَرَ ضَعِيفٍ: يَوْمَ الْجُمُعَةِ
জাবির (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উবাই ইবনে কা'বের নিকট একজন চিকিৎসককে পাঠালেন। অতঃপর সেই চিকিৎসক তার (উবাই ইবনে কা'ব) শরীর থেকে একটি রগ কেটে দিলেন, তারপর সেখানে ছেঁক দিলেন (দাগিয়ে দিলেন)।
আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে মারফূ' সূত্রে বর্ণিত: যে ব্যক্তি (আরবি মাসের) সতেরো, উনিশ এবং একুশ তারিখে শিঙ্গা লাগায় (হিজামা করে), তা সকল রোগের জন্য আরোগ্য হয়।
অন্য এক সূত্রে বর্ণিত হয়েছে: যে ব্যক্তি মাসের সতেরো তারিখ পার হওয়ার পর মঙ্গলবার দিন শিঙ্গা লাগায়, আল্লাহ তাআলা তার থেকে এক বছরের রোগ দূর করে দেন।
বুধ ও শনিবার দিন শিঙ্গা লাগানোকে মাকরূহ (অপছন্দনীয়) বলা প্রসঙ্গে মুরসাল ও মাউসূল সূত্রে দুর্বলভাবে বর্ণিত হয়েছে। অন্য একটি দুর্বল হাদীসে শুক্রবার দিনের কথাও আছে।
696 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا الْبَاغَنْدِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا -[286]- عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْغَسِيلِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ قَتَادَةَ قَالَ: سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنْ كَانَ فِي شَيْءٍ مِنْ أَوْدِيَتِكُمْ خَيْرٌ فَفِي شَرْطَةِ حَجَّامٍ أَوْ شَرْبَةِ عَسَلٍ أَوْ لَذْعَةٍ بِنَارٍ وَمَا أُحِبُّ أَنْ أَكْتَوِيَ»
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "যদি তোমাদের আরোগ্যের উপায়সমূহের মধ্যে কোনো কল্যাণ থাকে, তবে তা হল শিঙ্গা (হিজামা) লাগানোর কাটায়, অথবা মধু পানে, অথবা আগুন দিয়ে সেঁক দেওয়ার মাধ্যমে। কিন্তু আমি সেঁক দিতে পছন্দ করি না।"
697 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أَنْبَأَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ، أَنْبَأَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَنْبَأَنَا مَعْمَرُ بْنُ رَاشِدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لِلشُّونِيزِ: « عَلَيْكُمْ بِهَذِهِ الْحَبَّةِ السَّوْدَاءِ، فَإِنَّ فِيهَا شِفَاءً مِنْ كُلِّ شَيْءٍ أَوْ دَاءٍ إِلَّا السَّامَّ» يُرِيدِ بِهِ الْمَوْتَ
আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে আল-শুনীয (কালো জিরা) সম্পর্কে বলতে শুনেছি: “তোমরা এই কালো বীজকে (কালো জিরা) আঁকড়ে ধরো। কেননা এতে মৃত্যু (‘সাম্ম’) ব্যতীত সকল রোগ বা দায়ের নিরাময় রয়েছে।” তিনি এর দ্বারা মৃত্যুকে বুঝিয়েছেন।
698 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ، أَنْبَأَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، حَدَّثَنَا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « الْكَمْأَةُ مِنَ الْمَنِّ الَّذِي أُنْزِلَ عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ، وَمَاؤُهَا شِفَاءٌ لِلْعَيْنِ»
সাঈদ ইবনু যায়িদ ইবনু আমর ইবনু নুফাইল (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ‘আল-কামআহ (এক প্রকার কন্দ বা ট্রাফল) হলো সেই ‘মান্ন’-এর অন্তর্ভুক্ত, যা বনী ইসরাঈলের উপর অবতীর্ণ করা হয়েছিল। আর এর নির্যাস (পানি) হলো চোখের জন্য আরোগ্য।’
699 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْمُنَادِي، حَدَّثَنَا أَبُو بَدْرٍ شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ هَاشِمٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ سَعْدًا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ تَصَبَّحَ بِسَبْعِ تَمْرَاتٍ مِنْ عَجْوَةٍ لَمْ يَضُرَّهُ ذَلِكَ الْيَوْمَ سُمٌّ وَلَا سِحْرٌ»
সা’দ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি সকালে সাতটি আজওয়া খেজুর দিয়ে নাস্তা করবে, সেদিন তাকে কোনো বিষ বা যাদু ক্ষতি করতে পারবে না।”
700 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، إِمْلَاءً، أَنْبَأَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْفَاكِهِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، حَدَّثَنَا -[287]- الْمَسْعُودِيُّ، عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ اللَّهَ لَمْ يُنْزِلْ دَاءً إِلَّا وَضَعَ لَهُ شِفَاءً إِلَّا السَّامَّ، فَعَلَيْكُمْ بِأَلْبَانِ الْبَقَرِ فَإِنَّهَا تَؤُمُّ مِنْ كُلِّ شَجَرٍ» . قَالَ الشَّيْخُ أَحْمَدُ رَحِمَهُ اللَّهُ: وَرُوِّينَا عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا كَانَتْ تَأْمُرُ بِالتَّلْبِينَةِ لِلْمَرِيضِ وَالْمَحْزُونِ عَلَى الْهَالِكِ، وَتَقُولُ: إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «التَّلْبِينَةُ تُجِمُّ فُؤَادَ الْمَرِيضِ وَتُذْهِبُ بَعْضَ الْحَزَنِ»
আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই আল্লাহ এমন কোনো রোগ দেননি, যার নিরাময় তিনি নির্ধারণ করেননি, তবে 'আস-সা-ম' (মৃত্যু) ব্যতীত। সুতরাং তোমরা গরুর দুধ পান করো, কারণ তা সকল গাছপালা থেকে (খাদ্য) আহরণ করে।”
এবং আয়িশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) থেকে বর্ণিত, তিনি রুগ্ন এবং মৃত ব্যক্তির শোকে শোকাহত ব্যক্তিকে তালবীনা (যবের ছাতুর তৈরি খাদ্য) খাওয়ানোর নির্দেশ দিতেন এবং বলতেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: “তালবীনা রুগ্ন ব্যক্তির অন্তরকে সতেজ করে এবং কিছু শোক দূর করে।”