الحديث


مسند أبي يعلى
Musnad Abi Ya’la
মুসনাদ আবী ইয়া`লা





مسند أبي يعلى (106)


106 - حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، حَدَّثَنَا الزُّبَيْرُ بْنُ الْخِرِّيتِ، عَنْ أَبِي لَبِيدٍ، قَالَ: خَرَجَ رَجُلٌ مِنَ الْأَسْرَ، مِنْ طَاحِيَةَ، يُقَالُ لَهُ بَيْرَحُ بْنُ أَسَدٍ مُهَاجِرًا إِلَى الْمَدِينَةِ، وَقَدْ مَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُبَيْلَ ذَلِكَ، قَالَ: فَرَأَى عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، بَيْرَحًا يَطُوفُ فِي سِكَكِ الْمَدِينَةِ فَأَنْكَرَهُ، فَقَالَ: مَنْ أَنْتَ؟ قَالَ: أَنَا رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ عُمَانَ. فَأَخَذَ بِيَدِهِ فَذَهَبَ بِهِ إِلَى أَبِي بَكْرٍ، فَقَالَ: يَا أَبَا بَكْرٍ، هَذَا مِنَ الْأَرْضِ الَّتِي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَذْكُرُ أَهْلَهَا، مِنْ أَهْلِ عُمَانَ، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنِّي لَأَعْلَمُ أَرْضًا يُنْضَحُ بِنَاحِيَتِهَا الْبَحْرُ، بِهَا حَيٌّ مِنَ الْعَرَبِ، لَوْ أَتَاهُمْ رَسُولِي لَمْ يَرْمُوهُ بِسَهْمٍ وَلَا حَجَرٍ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : رجاله ثقات

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
106 - ضعيف جدًّا




অনুবাদঃ আবু লাবিদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তাখিয়াহ (Tahiya) অঞ্চলের আসর গোত্রের বায়রাহ ইবনু আসাদ (Bayrah ibn Asad) নামক এক ব্যক্তি মদীনায় হিজরত করার উদ্দেশ্যে বের হলেন। এর অল্প কিছুদিন আগেই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইন্তেকাল করেছেন।

তিনি বলেন, অতঃপর উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বায়রাহকে মদীনার রাস্তাঘাটে ঘোরাফেরা করতে দেখলেন এবং তাকে অপরিচিত মনে করলেন। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: ’আপনি কে?’ তিনি বললেন: ’আমি ওমানের অধিবাসী একজন লোক।’

অতঃপর (উমর) তার হাত ধরলেন এবং তাঁকে আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে নিয়ে গেলেন এবং বললেন: ’হে আবু বকর! এই ব্যক্তি সেই অঞ্চলের অধিবাসী, যেখানকার লোকদের ব্যাপারে আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে আলোচনা করতে শুনেছি। ইনি ওমানের অধিবাসী।’

তখন আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: ’আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: "নিশ্চয়ই আমি এমন একটি অঞ্চলের কথা জানি যার পার্শ্ববর্তী এলাকা সমুদ্রের জলরাশি দ্বারা সিক্ত হয় (বা উপকূলে অবস্থিত)। সেখানে বসবাস করে এক আরব গোত্র; যদি আমার কোনো দূত তাদের কাছে যায়, তবে তারা তাকে একটি তীর বা পাথর দ্বারাও আঘাত করবে না।" ’