الحديث


مسند أبي يعلى
Musnad Abi Ya’la
মুসনাদ আবী ইয়া`লা





مسند أبي يعلى (7509)


7509 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ جَرِيرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، حِينَ مَاتَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ، وَاسْتُعْمِلَ , فَرَأَيْتُ جَرِيرًا يَخْطُبُ، فَقَالَ: «أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللَّهِ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَنْ تَسْمَعُوا وَتُطِيعُوا حَتَّى يَأْتِيَكُمْ أَمِيرٌ»، قَالَ: ثُمَّ ذَكَرَ الْمُغِيرَةَ، فَقَالَ: «اسْتَغْفِرُوا لَهُ , عَفَا اللَّهُ عَنْهُ , فَإِنَّهُ كَانَ يُحِبُّ الْعَافِيَةَ»، ثُمَّ قَالَ: «أَمَّا بَعْدُ , فَإِنِّي بَايَعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْإِسْلَامِ , وَاشْتَرَطَ عَلَيَّ النُّصْحَ لِكُلِّ مُسْلِمٍ، فَوَرَبِّ هَذَا الْمَسْجِدِ إِنِّي لَكُمْ لَنَاصِحٌ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده صحيح

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
7509 - صحيح




অনুবাদঃ জারীর ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুগীরা ইবনে শু’বাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন ইন্তেকাল করলেন এবং (নতুন) একজন শাসক নিযুক্ত হলেন, তখন তিনি খুতবা দিতে দাঁড়িয়ে বললেন: "আমি তোমাদেরকে উপদেশ দিচ্ছি যে, তোমরা এক আল্লাহকে ভয় করবে, যার কোনো শরীক নেই। আর তোমরা (নেতৃত্বের কথা) শুনবে এবং মান্য করবে, যতক্ষণ না তোমাদের কাছে (নতুন) কোনো শাসক আগমন করেন।"

এরপর তিনি মুগীরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কথা উল্লেখ করে বললেন: "তোমরা তাঁর জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করো, আল্লাহ তাঁকে ক্ষমা করুন। কেননা তিনি সুস্থতা ও নিরাপত্তা (আফিয়াত) পছন্দ করতেন।"

অতঃপর তিনি বললেন: "আম্মা বা’দ (যাহোক), আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট ইসলামের ওপর বাই’আত গ্রহণ করেছি। আর তিনি আমার ওপর শর্ত আরোপ করেছিলেন যেন আমি প্রত্যেক মুসলিমের জন্য কল্যাণ কামনা করি (নসিহত করি)। সুতরাং, এই মসজিদের রবের কসম! আমি অবশ্যই তোমাদের কল্যাণকামী।"