আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী
365 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أبنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّكَنِ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أبنا مَعْمَرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ -[261]- سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنِ ابْنِ أَبِي كَبْشَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَثَلُ هَذِهِ الْأُمَّةِ مِثْلُ أَرْبَعَةٍ: رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالًا وَعِلْمًا فَهُوَ يَعْمَلُ فِي مَالِهِ بِعِلْمِهِ , وَرَجُلٌ أَتَاهُ اللَّهُ عِلْمًا وَلَمْ يُؤْتِهِ مَالًا فَقَالَ: لَوْ كَانَ لِي مِثْلُ فُلَانٍ لَعَمِلْتُ فِيهِ مِثْلَ عَمَلِهِ , فَهُمَا فِي الْأَجْرِ سَوَاءٌ , وَرَجُلٌ أَتَاهُ اللَّهُ مَالًا وَلَمْ يُؤْتِهِ عِلْمًا فَهُوَ يَتَخَبَّطُ فِيهِ لَا يَدْرِي مَا لَهُ مِمَّا عَلَيْهِ , وَرَجُلٌ لَمْ يُؤْتِهِ اللَّهُ مَالًا وَلَا عِلْمًا فَقَالَ: لَوْ كَانَ لِي مَالٌ لَفَعَلْتُ فِيهِ بِمِثْلِ مَا عَمِلَ فُلَانٌ فَهُمَا فِي الْإِثْمِ سَوَاءٌ " ابْنُ أَبِي كَبْشَةَ هَذَا: هُوَ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي كَبْشَةَ. قَالَهُ عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ
রসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: এই উম্মতের উদাহরণ হলো চার ব্যক্তির মতো:
১. একজন ব্যক্তি, যাকে আল্লাহ্ সম্পদ ও জ্ঞান উভয়ই দান করেছেন। ফলে সে তার জ্ঞান অনুসারে তার সম্পদ ব্যবহার করে।
২. আরেকজন ব্যক্তি, যাকে আল্লাহ্ জ্ঞান দান করেছেন কিন্তু সম্পদ দেননি। ফলে সে বলে: যদি অমুক ব্যক্তির মতো আমার সম্পদ থাকত, তাহলে আমিও তার মতো কাজ করতাম। সুতরাং তারা উভয়েই প্রতিদানের (সওয়াবের) দিক থেকে সমান।
৩. এবং আরেকজন ব্যক্তি, যাকে আল্লাহ্ সম্পদ দান করেছেন কিন্তু জ্ঞান দেননি। ফলে সে নির্বিচারে তার সম্পদ ব্যবহার করে; সে জানে না কী তার জন্য সঠিক আর কী তার জন্য আবশ্যক (বা ভুল)।
৪. এবং আরেকজন ব্যক্তি, যাকে আল্লাহ্ সম্পদও দান করেননি, জ্ঞানও দান করেননি। ফলে সে বলে: যদি আমার সম্পদ থাকত, তাহলে আমিও অমুক ব্যক্তির (পাপীর) মতো কাজ করতাম। সুতরাং তারা উভয়েই গুনাহের (পাপের) দিক থেকে সমান।