হাদীস বিএন


আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (686)


686 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أبنا مُكْرَمُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُكْرَمٍ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الْفَضْلِ الْعَبَّاسُ بْنُ عِيسَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلِ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا مُصْعَبٍ الزُّهْرِيَّ، يَقُولُ: قَالَ هَارُونُ لِمَالِكٍ: يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ أُرِيدُ أَنْ أَسْمَعَ مِنْكَ الْمُوَطَّأَ، قَالَ: فَقَالَ مَالِكٌ نَعَمْ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ -[391]- قَالَ: فَقَالَ: مَتَى؟، قَالَ مَالِكٌ: غَدًا، قَالَ: فَجَلَسَ هَارُونُ يَنْتَظِرُهُ، وَجَلَسَ مَالِكٌ فِي بَيْتِهِ يَنْتَظِرُهُ، قَالَ: فَلَمَّا أَبْطَأَ عَلَيْهِ أَرْسَلَ إِلَيْهِ هَارُونُ فَدَعَاهُ، قَالَ: فَقَالَ لَهُ: يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ مَا زِلْتُ أَنْتَظِرُكَ مُنْذُ الْيَوْمِ فَقَالَ مَالِكٌ: وَأَنَا أَيْضًا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ لَمْ أَزَلْ أَنْتَظِرُكَ مُنْذُ الْيَوْمِ، إِنَّ الْعِلْمَ يُؤْتَى وَلَا يَأْتِي وَإِنَّ ابْنَ عَمِّكَ هُوَ الَّذِي جَاءَ بِالْعِلْمِ فَإِنْ رَفَعْتُمُوهُ ارْتَفَعَ، وَإِنْ وَضَعْتُمُوهُ اتَّضَعَ




হারুন (খলিফা) মালেককে (ইমাম মালেককে) বললেন: ‘হে আবু আব্দুল্লাহ, আমি আপনার কাছ থেকে মুয়াত্তা শুনতে চাই।’ মালেক বললেন: ‘হ্যাঁ, হে আমীরুল মুমিনীন।’ হারুন বললেন: ‘কখন?’ মালেক বললেন: ‘আগামীকাল।’ ফলশ্রুতিতে হারুন তাঁর জন্য অপেক্ষা করতে বসলেন, আর মালেকও তাঁর ঘরে বসে তাঁর জন্য অপেক্ষা করতে বসলেন। যখন মালেক আসতে বিলম্ব করলেন, তখন হারুন তাঁর কাছে লোক পাঠালেন এবং তাঁকে ডাকলেন। হারুন তাঁকে বললেন: ‘হে আবু আব্দুল্লাহ, আমি আজ সকাল থেকে আপনার অপেক্ষায় আছি।’ মালেক বললেন: ‘হে আমীরুল মুমিনীন, আমিও আজ সকাল থেকে আপনার অপেক্ষায় ছিলাম।’ (এরপর মালেক বললেন,) ‘নিশ্চয়ই ইলম (জ্ঞান) তার নিকট গিয়ে অর্জন করতে হয়, ইলম (কারও কাছে) আসে না। আর আপনার চাচাতো ভাই তিনিই যিনি ইলম নিয়ে এসেছেন; সুতরাং আপনারা যদি তাকে (ইলমকে) উচ্চ মর্যাদা দেন, তবে সে উচ্চ মর্যাদা পাবে, আর যদি আপনারা তাকে অবনমিত করেন, তবে সে অবনমিত হবে।’