الحديث


مسند أبي داود الطيالسي
Musnad Abi Dawood Twayalisi
মুসনাদ আবী দাউদ ত্বায়ালিসী





مسند أبي داود الطيالسي (2795)


2795 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مُعَاذٍ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : ` خَشِيَتْ سَوْدَةُ أَنْ يُطَلِّقَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، لا تُطَلِّقْنِي، وَأَمْسِكْنِي، وَاجْعَلْ يَوْمِي لِعَائِشَةَ فَفَعَلَ، فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ : وَإِنِ امْرَأَةٌ خَافَتْ مِنْ بَعْلِهَا نُشُوزًا أَوْ إِعْرَاضًا سورة النساء آية، فَمَا اصْطَلَحَا عَلَيْهِ مِنْ شَيْءٍ فَهُوَ جَائِزٌ ` *




অনুবাদঃ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সাওদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আশঙ্কা করলেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হয়তো তাঁকে তালাক দিয়ে দেবেন। তাই তিনি বললেন: "হে আল্লাহর রাসূল! আমাকে তালাক দেবেন না, বরং আমাকে আপনার কাছে রেখে দিন এবং আমার পালা (আমার দিন) আপনি আয়শা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দিয়ে দিন।" অতঃপর তিনি (রাসূলুল্লাহ ﷺ) তাই করলেন। তখন এই আয়াতটি নাযিল হলো: "যদি কোনো নারী তার স্বামীর পক্ষ থেকে দুর্ব্যবহার কিংবা উপেক্ষার আশঙ্কা করে, তবে তারা উভয়ে আপোসে সন্ধি করলে তাতে কোনো দোষ নেই। তারা যে বিষয়ের ওপর আপোসে সন্ধি করবে, তা বৈধ।" (সূরা আন-নিসা, আয়াত: ১২৮ এর অংশ)