الرد على الجهمية للدارمي
Raddi Alal Jahmiyyah lid-Darimi
রাদ্দি আলাল জাহমিয়্যাহ লিদ-দারিমী
4 - فَنَشْهَدُ أَنَّ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهِ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدَهُ وَرَسُولَهُ، اصْطَفَاهُ لِوَحْيِهِ، وَانْتَجَبَهُ لِرَسَالَتِهِ، وَاخْتَارَهُ مِنْ خَلْقِهِ لِخَلْقِهِ فَأَنْزَلَ عَلَيْهِ كَلَامَهَ الْمُبِينَ، وَكِتَابَهُ الْعَزِيزَ الَّذِي {لَا يَأْتَيهِ الْبَاطِلُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ وَلَا مِنْ خَلْفِهِ تَنْزِيلٌ مِنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ} [سورة: فصلت، آية رقم: 42] ، {قُرْآنًا عَرَبِيًا غَيْرَ ذِي عِوَجٍ} [سورة: الزمر، آية رقم: 28] ، {يَهْدِي لِلَّتِي هِيَ أَقْوَمُ -[19]- وَيُبَشَّرُ الْمُؤْمِنِينَ} [سورة: الإسراء، آية رقم: 9] . فِيهِ نبَأُ الْأَوَّلِينَ وَخَبَرُ الْآخِرِينَ، لَا تَنْقَضِي عِبَرُهُ، وَلَا تَفْنَى عَجَائِبُهُ، غَيْرَ مَخْلُوقٍ وَلَا مَنْسُوبٍ إِلَى مَخْلُوقٍ {نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ عَلَى قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرِينَ} [سورة: الشعراء، آية رقم: 194] مِنْ لِدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ.
অনুবাদঃ আর আমরা সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, তিনি এক, তাঁর কোনো শরীক নেই। এবং (সাক্ষ্য দিচ্ছি যে) নিশ্চয়ই মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও তাঁর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)। তিনি তাঁকে তাঁর ওহীর জন্য মনোনীত করেছেন, আর তাঁকে তাঁর রিসালাতের জন্য নির্বাচন করেছেন, এবং সৃষ্টিজগতের মাঝে তিনি তাঁকে তাঁর সৃষ্টির (সংশোধনের) জন্য মনোনীত করেছেন। অতঃপর তিনি তাঁর উপর তাঁর সুস্পষ্ট কালাম এবং তাঁর মহিমান্বিত কিতাব নাযিল করেছেন, যা সম্পর্কে মিথ্যা সামনে থেকেও আসতে পারে না এবং পিছন থেকেও আসতে পারে না। এটি প্রজ্ঞাময়, প্রশংসিতের পক্ষ থেকে অবতীর্ণ। [সূরা: ফুসসিলাত, আয়াত: ৪২]। "আরবি ভাষায় কুরআন, যাতে কোনো বক্রতা নেই।" [সূরা: যুমার, আয়াত: ২৮]। "যা এমন পথের দিকে পরিচালিত করে যা সর্বাধিক সরল এবং মুমিনদেরকে সুসংবাদ দেয়।" [সূরা: ইসরা, আয়াত: ৯]। এতে রয়েছে পূর্ববর্তীদের সংবাদ এবং পরবর্তীদের খবর। এর উপদেশাবলী শেষ হয় না, আর এর অলৌকিকতাও বিলুপ্ত হয় না। এটি সৃষ্টি নয় এবং কোনো সৃষ্টির দিকেও এটিকে সম্পর্কিত করা হয় না। "বিশ্বস্ত রূহ (জিবরীল) একে আপনার হৃদয়ে নাযিল করেছেন, যাতে আপনি সতর্ককারীদের অন্তর্ভুক্ত হন।" [সূরা: শু'আরা, আয়াত: ১৯৪] মহাজ্ঞানী, সর্বজ্ঞ সত্তার পক্ষ থেকে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]