হাদীস বিএন


মু`জাম আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী





মু`জাম আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (147)


147 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْأَسْوَدِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، وَرَقَبَةُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ` انْطَلَقَ ثَلَاثَةٌ يَمْشُونَ، فَدَخَلُوا فِي غَارٍ، فَأَرْسَلَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ صَخْرَةً، فَأَطْبَقَتِ الْغَارَ عَلَيْهِمْ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: تَعَالَوْا، فَلْيَنْظُرْ كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا أَفْضَلَ عَمَلٍ عَمِلَهُ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ اللَّهِ عز وجل، فَيَذْكُرْهُ، ثُمَّ لْيَدْعُ اللَّهَ أَنْ يَفْرُجَ عَنَّا مِمَّا نَحْنُ فِيهِ، وَيُلْقِيَ هَذِهِ الصَّخْرَةَ. فَقَالَ رَجُلٌ: اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَعْلَمُ أَنَّهُ كَانَتْ لِي ابْنَةُ عَمٍّ، فَطَلَبْتُ مِنْهَا نَفْسَهَا، فَقَالَتْ: وَاللَّهِ لَا أَفْعَلُ، أَوْ تُعْطِيَنِي مِائَةَ دِينَارٍ، فَجَمَعْتُهَا حَتَّى أَتَيْتُهَا بِهَا، فَلَمَّا قَعَدْتُ مِنْهَا مَقْعَدَ الرَّجُلِ مِنَ الْمَرْأَةِ أَرْعَدَتْ وَبَكَتْ، وَقَالَتْ: يَا عَبْدَ اللَّهِ، اتَّقِ اللَّهَ، وَلَا تَفْتَحْ هَذَا الْخَاتَمَ إِلَّا بِحَقِّهِ قَالَ: فَقُمْتُ عَنْهَا، وَتَرَكْتُهَا لَهَا، فَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي تَرَكْتُهَا يَعْنِي فِي مَخَافَتِكَ فَافْرُجْ عَنَّا فُرْجَةً نَرَى مِنْهَا السَّمَاءَ فَفَرَجَ عَنْهُمْ ⦗ص: 137⦘ مِنْهَا فُرْجَةً، فَنَظَرُوا إِلَى السَّمَاءِ، وَقَالَ الثَّانِي: اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَعْلَمُ أَنَّهُ كَانَ لِي أَبَوَانِ، وَكَانَ لِي وُلْدٌ صِغَارٌ، فَكُنْتُ أَرْعَى عَلَى أَبَوَيَّ، فَكُنْتُ أَجِيءُ بِالْحِلَابِ، فَوَجَدْتُ أَبَوَيَّ نَائِمَيْنِ، وَوَجَدْتُ الصِّبْيَةَ يَتَضَاغَوْنَ مِنَ الْجُوعِ، فَلَمْ أَزَلْ بِهِمْ حَتَّى نَامُوا، ثُمَّ قُمْتُ بِالْحِلَابِ عَلَيْهِمَا حَتَّى قَامَا وَشَرِبَا، ثُمَّ انْطَلَقْتُ إِلَى الصِّبْيَةِ بِفَضْلِهِ، فَسَقَيْتُهُمْ، فَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّمَا فَعَلْتُ ذَلِكَ مِنْ مَخَافَتِكَ، فَافْرُجْ عَنَّا فُرْجَةً قَالَ: فَفَرَجَ اللَّهُ عَنْهُمْ فُرْجَةً. وَقَالَ الثَّالِثُ: اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّهُ كَانَ لِي أَجِيرٌ، فَأَعْطَيْتُهُ أَجْرَهُ، فَغَضِبَ، وَذَهَبَ وَتَرَكَهُ، فَعَمِلْتُ لَهُ بِأَجْرِهِ حَتَّى صَارَ لَهُ بَقَرًا وَغَنَمًا، فَأَتَانِي يَطْلُبُ أَجْرَهُ، فَقُلْتُ: انْطَلِقْ إِلَى تِلْكَ الْبَقَرِ وَرِعَائِهَا، فَخُذْهَا، فَقَالَ: يَا عَبْدَ اللَّهِ، اتَّقِ اللَّهَ، وَلَا تَهْزَأْ بِي. قَالَ: فَقُلْتُ: انْطَلِقْ، فَخُذْهَا. قَالَ: فَانْطَلَقَ، فَأَخَذَهَا، فَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنِّي إِنَّمَا فَعَلْتُ ذَلِكَ مِنْ مَخَافَتِكَ، فَأَلْقِهَا عَنَّا قَالَ: فَأَلْقَاهَا عَنْهُمْ قَالَ: فَخَرَجُوا يَمْشُونَ `




ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তিন জন লোক হেঁটে যাচ্ছিল। তারা একটি গুহায় প্রবেশ করলে আল্লাহ তাদের উপর একটি পাথর ফেলে দিলেন, যা গুহার মুখ সম্পূর্ণরূপে বন্ধ করে দিলো। তখন তাদের কেউ কেউ অন্যদের বলল: এসো, আমরা প্রত্যেকে আল্লাহ তা‘আলার উদ্দেশ্যে যে সর্বোত্তম কাজটি করেছি, তা স্মরণ করি এবং তা উল্লেখ করে আল্লাহর কাছে দু‘আ করি যেন তিনি এই বিপদ থেকে আমাদের মুক্তি দেন এবং এই পাথরটি সরিয়ে দেন।

তখন একজন লোক বলল: হে আল্লাহ! তুমি জানো, আমার একজন চাচাতো বোন ছিল। আমি তার সাথে খারাপ কাজ করতে চেয়েছিলাম। সে বলল: আল্লাহর কসম, আমি তা করতে দেব না, যদি না তুমি আমাকে একশ’ দীনার দাও। আমি সেই দীনারগুলো জমা করলাম এবং তা নিয়ে তার কাছে গেলাম। যখন আমি তার সাথে একজন পুরুষ নারীর সাথে যেভাবে বসে (সহবাসের জন্য প্রস্তুত হলাম), তখন সে কাঁপতে শুরু করল ও কাঁদতে লাগল এবং বলল: হে আল্লাহর বান্দা, আল্লাহকে ভয় করো এবং এই মোহর (সতীত্ব) বৈধ অধিকার ব্যতীত ভাঙবে না। বর্ণনাকারী বলেন, তখন আমি তার কাছ থেকে উঠে গেলাম এবং তার জন্য তা (দীনারগুলোও) রেখে দিলাম। সুতরাং, যদি তুমি জানো যে, আমি তোমার ভয়েই তা পরিত্যাগ করেছি, তাহলে আমাদের জন্য এমন একটি ফাঁক তৈরি করে দাও যেন আমরা আকাশ দেখতে পাই।

তখন আল্লাহ তাদের জন্য এমন একটি ফাঁক তৈরি করে দিলেন, যার মাধ্যমে তারা আকাশ দেখতে পেল।

দ্বিতীয়জন বলল: হে আল্লাহ! তুমি জানো যে, আমার পিতা-মাতা ছিলেন এবং আমার ছোট ছোট সন্তানও ছিল। আমি আমার পিতা-মাতার জন্য পশুপালন করতাম। আমি যখন দুধ দোহন করে আনতাম, তখন দেখতাম আমার পিতা-মাতা ঘুমিয়ে আছেন। আর আমার ছোট বাচ্চারা ক্ষুধার যন্ত্রণায় চিৎকার করছিল। আমি তাদের (পিতা-মাতাকে) জাগাইনি, যতক্ষণ না তারা জেগে ওঠেন। অতঃপর আমি দুধের পাত্র নিয়ে তাদের পাশে দাঁড়িয়ে রইলাম, যতক্ষণ না তারা জেগে উঠলেন এবং পান করলেন। এরপর অবশিষ্ট দুধ নিয়ে আমি বাচ্চাদের কাছে গেলাম এবং তাদের পান করালাম। সুতরাং, যদি তুমি জানো যে, আমি তোমার ভয়েই এই কাজ করেছি, তবে আমাদের জন্য একটি ফাঁক করে দাও।

বর্ণনাকারী বলেন, তখন আল্লাহ তাদের জন্য আরো একটি ফাঁক তৈরি করে দিলেন।

তৃতীয়জন বলল: হে আল্লাহ! তুমি জানো, আমার একজন মজুর ছিল। আমি তাকে তার মজুরি দিয়েছিলাম, কিন্তু সে রাগান্বিত হয়ে তা ছেড়ে দিয়ে চলে গেল। আমি তার মজুরি (অর্থ) দিয়ে কাজ করতে থাকলাম, ফলে তার জন্য গরু ও ছাগলের পাল তৈরি হয়ে গেল। এক সময় সে আমার কাছে এসে তার মজুরি চাইল। আমি বললাম: ঐ গরু এবং রাখালদের কাছে যাও এবং সেগুলোকে নিয়ে নাও। সে বলল: হে আল্লাহর বান্দা, আল্লাহকে ভয় করো! আমার সাথে ঠাট্টা করো না। বর্ণনাকারী বলেন, আমি বললাম: যাও, ওগুলো নিয়ে নাও। সে গেল এবং সব নিয়ে নিলো। সুতরাং, যদি তুমি জানো যে আমি তোমার ভয়েই এই কাজ করেছি, তবে আমাদের উপর থেকে এটি (পাথরটি) সরিয়ে দাও। বর্ণনাকারী বলেন, তখন আল্লাহ তাদের উপর থেকে পাথরটি সরিয়ে দিলেন। এরপর তারা হেঁটে সেখান থেকে বেরিয়ে এলো।