হাদীস বিএন


মু`জাম আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী





মু`জাম আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী (204)


204 - حَدَّثَنَا أَبُو بَهْزٍ صَقْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ابْنِ بِنْتِ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ، عَنْ أَنَسٍ ⦗ص: 178⦘، قَالَ: ` جَاءَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، فَدَخَلَ إِلَى بُسْتَانٍ، فَأَتَى آتٍ، فَدَقَّ الْبَابَ، فَقَالَ: «يَا أَنَسُ، قُمْ فَافْتَحْ لَهُ، وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ، وَبَشِّرْهُ بِالْخِلَافَةِ مِنْ بَعْدِي» . قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُعْلِمُهُ؟ قَالَ: «أَعْلِمْهُ» . فَإِذَا أَبُو بَكْرٍ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ، قُلْتُ: أَبْشِرْ بِالْجَنَّةِ، وَأَبْشِرْ بِالْخِلَافَةِ مِنْ بَعْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم. ثُمَّ جَاءَ آتٍ، فَدَقَّ الْبَابَ، فَقَالَ: «يَا أَنَسُ، قُمْ فَافْتَحْ لَهُ، وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ، وَبَشِّرْهُ بِالْخِلَافَةِ مِنْ بَعْدِ أَبِي بَكْرٍ» . قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُعْلِمُهُ؟ قَالَ: «أَعْلِمْهُ» . قَالَ: فَخَرَجَتْ، فَإِذَا عُمَرُ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَيْهِ، قُلْتُ لَهُ: أَبْشِرْ بِالْجَنَّةِ، وَأَبْشِرْ بِالْخِلَافَةِ مِنْ بَعْدِ أَبَيِ بَكْرٍ. قَالَ: ثُمَّ جَاءَ آتٍ، فَدَقَّ الْبَابَ، فَقَالَ: «يَا أَنَسُ، قُمْ فَافْتَحْ لَهُ، وَبَشِّرْهُ بِالْجَنَّةِ، وَبِالْخِلَافَةِ مِنْ بَعْدِ عُمَرَ، وَأَنَّهُ مَقْتُولٌ» . قَالَ: فَخَرَجْتُ، فَإِذَا عُثْمَانُ. قَالَ: قُلْتُ: أَبْشِرْ بِالْجَنَّةِ، وَأَبْشِرْ بِالْخِلَافَةِ مِنْ بَعْدِ عُمَرَ، وَأَنَّكَ مَقْتُولٌ. قَالَ: فَدَخَلَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لِمَهْ؟ وَاللَّهِ مَا تَغَنَّيْتُ، وَلَا تَمَنَّيْتُ، وَلَا مَسَسْتُ ذَكَرِي بِيَمِينِي مُنْذُ بَايَعْتُكَ. قَالَ: «هُوَ ذَاكَ يَا عُثْمَانُ»




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (আনাস) বলেন, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এলেন এবং একটি বাগানে প্রবেশ করলেন। অতঃপর একজন আগন্তুক এসে দরজায় ধাক্কা দিল। তখন তিনি (নবী) বললেন: "হে আনাস! ওঠো এবং তার জন্য দরজা খুলে দাও। তাকে জান্নাতের সুসংবাদ দাও এবং আমার পরে খিলাফতের সুসংবাদ দাও।" তিনি বললেন, আমি বললাম: "হে আল্লাহর রাসূল! আমি কি তাকে (এই বিষয়ে) জানাব?" তিনি বললেন: "তাকে জানাও।" অতঃপর তিনি ছিলেন আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। আমি বললাম: "জান্নাতের সুসংবাদ গ্রহণ করুন এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পরে খিলাফতের সুসংবাদ গ্রহণ করুন।"

এরপর অন্য একজন আগন্তুক এসে দরজায় ধাক্কা দিল। তিনি বললেন: "হে আনাস! ওঠো এবং তার জন্য দরজা খুলে দাও। তাকে জান্নাতের সুসংবাদ দাও এবং আবু বকরের পরে খিলাফতের সুসংবাদ দাও।" আমি বললাম: "হে আল্লাহর রাসূল! আমি কি তাকে (এই বিষয়ে) জানাব?" তিনি বললেন: "তাকে জানাও।" তিনি বলেন: আমি বের হলাম, অতঃপর তিনি ছিলেন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। আমি তাকে বললাম: "জান্নাতের সুসংবাদ গ্রহণ করুন এবং আবু বকরের পরে খিলাফতের সুসংবাদ গ্রহণ করুন।"

তিনি বলেন: এরপর অন্য একজন আগন্তুক এসে দরজায় ধাক্কা দিল। তিনি বললেন: "হে আনাস! ওঠো এবং তার জন্য দরজা খুলে দাও। তাকে জান্নাতের সুসংবাদ দাও, আর উমরের পরে খিলাফতের সুসংবাদ দাও, আর এই সুসংবাদও দাও যে, সে শহীদ হবে (নিহত হবে)।" তিনি বলেন: আমি বের হলাম, অতঃপর তিনি ছিলেন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। তিনি বলেন, আমি বললাম: "জান্নাতের সুসংবাদ গ্রহণ করুন, আর উমরের পরে খিলাফতের সুসংবাদ গ্রহণ করুন, আর (এই তথ্যও) যে আপনি নিহত হবেন।"

তিনি বলেন: অতঃপর তিনি (উসমান) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট প্রবেশ করে বললেন: "হে আল্লাহর রাসূল! কেন (আমি নিহত হব)? আল্লাহর কসম! আমি আপনার কাছে বাইয়াত গ্রহণ করার পর থেকে কখনও গান গাইনি, বা (নিষিদ্ধ) কামনা করিনি, আর ডান হাত দিয়ে আমার লজ্জাস্থানও স্পর্শ করিনি।" তিনি (নবী) বললেন: "ওটাই ঘটবে, হে উসমান।"