মু`জাম আবী ইয়া`লা আল মাউসিলী
84 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِمْرَانَ الْأَخْنَسِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ، حَدَّثَنَا الْمُثَنَّى بْنُ الصَّبَّاحِ، عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: ` مَنْ قَالَ ⦗ص: 92⦘: سُبْحَانَ اللَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَاللَّهُ أَكْبَرُ، كَتَبَ اللَّهُ عز وجل لَهُ بِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْهَا عَشْرَ حَسَنَاتٍ، وَرَفَعَ لَهُ عَشْرَ دَرَجَاتٍ، وَمَنْ زَادَ زَادَهُ اللَّهُ وَمَنْ حَالَتْ شَفَاعَتُهُ دُونَ حَدٍّ مِنْ حُدُودِ اللَّهِ، فَقَدْ ضَادَّ اللَّهَ فِي أَمْرِهِ، وَمَنْ أَعَانَ فِي خُصُومَةِ بَاطِلٍ، أَوْ أَعَانَ عَلَى بَاطِلٍ، كَانَ فِي سَخَطِ اللَّهِ حَتَّى يَنْزِعَ، وَمَنْ بَهَتَ مُؤْمِنًا أَوْ مُؤْمِنَةً بِغَيْرِ عِلْمٍ، حَبَسَهُ اللَّهُ عز وجل يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي رَدْغَةِ الْخَبَالِ، حَتَّى يَخْرُجَ مِنْهَا ` قَالَ: «وَلَيْسَ بِخَارِجٍ»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: 'যে ব্যক্তি বলবে: সُبْحَانَ اللَّهِ (সুবহানাল্লাহ), وَالْحَمْدُ لِلَّهِ (আলহামদুলিল্লাহ), وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ (লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ), وَاللَّهُ أَكْبَرُ (আল্লাহু আকবার), মহান আল্লাহ তার জন্য এর প্রত্যেকটির বিনিময়ে দশটি করে নেকি লিপিবদ্ধ করবেন এবং তার দশটি মর্যাদা বৃদ্ধি করবেন। আর যে বেশি বলবে, আল্লাহও তার জন্য (নেকি) বাড়িয়ে দেবেন। আর যে ব্যক্তির সুপারিশ আল্লাহর নির্ধারিত কোনো সীমা (দণ্ডবিধি) বাস্তবায়নের ক্ষেত্রে বাধা হয়ে দাঁড়াবে, সে আল্লাহর নির্দেশনার বিরোধিতা করলো। আর যে ব্যক্তি কোনো মিথ্যা ঝগড়ায় সাহায্য করবে, অথবা কোনো বাতিলের (মিথ্যার) ওপর সাহায্য করবে, সে আল্লাহর ক্রোধের মধ্যে থাকবে, যতক্ষণ না সে তা থেকে ফিরে আসে। আর যে ব্যক্তি কোনো মুমিন পুরুষ বা মুমিন নারীকে জ্ঞান ছাড়া অপবাদ দেবে (মিথ্যা দোষারোপ করবে), ক্বিয়ামতের দিন আল্লাহ তাআলা তাকে 'রাদগাতুল খাবাল'-এর মধ্যে আবদ্ধ করে রাখবেন, যতক্ষণ না সে সেখান থেকে বের হয়।' রাবী বলেন: 'আর সে সেখান থেকে কখনোই বের হবে না।'