المعجم الصغير للطبراني
Al-Mu’jamus Sagir lit-Tabarani
আল-মুজামুস সাগীর লিত-তাবরানী
1151 - حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الثَّقَفِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ بَهْزِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وآله وسلم مَرَّ بِقَوْمٍ يَرْمُونَ وَهُمْ يَحْلِفُونَ أَخْطَأْتَ وَاللَّهِ أَصَبْتَ وَاللَّهِ ، فَلَمَّا رَأَوْا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وآله وسلم أَمْسَكُوا ، فَقَالَ: «ارْمُوا فَإِنَّ أَيْمَانَ الرُّمَاةِ لَغْوٌ لَا حِنْثَ فِيهَا وَلَا كَفَّارَةَ» لَمْ يَرْوِهِ عَنْ بَهْزٍ إِلَّا سُفْيَانُ تَفَرَّدَ بِهِ يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ، عَنْ أَبِيهِ
অনুবাদঃ তাঁর দাদা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত,
একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কিছু লোকের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন যারা তীর নিক্ষেপ করছিল এবং কসম খাচ্ছিল— "(লক্ষ্যভ্রষ্ট হওয়ায়) আল্লাহর কসম, তুমি ভুল করেছ!" এবং "(লক্ষ্যভেদের পর) আল্লাহর কসম, তুমি ঠিক মেরেছ!" যখন তারা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখল, তখন তারা থেমে গেল। তিনি বললেন, "তোমরা তীর নিক্ষেপ করতে থাকো। নিশ্চয়ই তীরন্দাজদের কসম হলো 'লাগব' (নিরর্থক)। এর কারণে শপথ ভঙ্গ হবে না এবং এর জন্য কোনো কাফ্ফারাও দিতে হবে না।"