মু`জাম শুয়ুখ ইবনুল আ`রাবী
256 - نا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحٍ، نا سَعِيدُ بْنُ حَفْصٍ أَبُو ⦗ص: 154⦘ مُحَمَّدٍ، نا الْمِنْهَالُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ، عَنْ سَهْلٍ، عَنْ أَبِي سَهْلٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَسْلَمَةَ أَوْ سَلَمَةُ الْأَنْصَارِيُّ فَقَالَ كُنْتُ أَمْشِي مُتَخَصِّرًا فِي طَرِيقٍ مِنْ طُرُقِ الْمَدِينَةِ، فَمَرَرْنَا عَلَى دَارٍ مِنْ دُورِ الْأَنْصَارِ فَذُكِرَ مِنْ أَهْلِهَا جَمَالٌ، يُقَالُ لَهَا دَارُ الضَّحَّاكِ بْنِ أَبِي جَبِيرَةَ فَرَأَى امْرَأَةً مِنْهُمْ جَالِسَةً عَلَى ظَهْرِ سَطْحِهَا فَلَمَّا رَأَتْهُ نَظَرَ إِلَيْهَا أَدْبَرَتْ فَقَامَ فَأَتْبَعَهَا بَصَرَهُ فَقَالَتْ: أَتَصْنَعُونَ هَذَا وَأَنْتُمْ أَصْحَابُ نَبِيِّ اللَّهِ فَكَيْفَ بِنَا فَجَرَرْتُ يَدَهُ مِنْ يَدِي ثُمَّ قَالَ: دَعْنِي إِنْ كُنْتُ أَرَاكَ أَلَّا تَعْقِلَ قَبْلَ يَوْمِكَ هَذَا سَمِعْتُ مُحَمَّدًا أَوْ قَالَ: نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ يَقُولُ: «إِذَا قَذَفَ اللَّهُ فِي قَلْبِ امْرِئٍ خِطْبَةَ امْرَأَةٍ فَلَا بَأْسَ»
মুহাম্মদ ইবনে মাসলামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, আমি মদীনার রাস্তাগুলোর মধ্য থেকে কোনো এক রাস্তায় কোমরে হাত দিয়ে হেঁটে যাচ্ছিলাম। অতঃপর আমরা আনসারদের বাড়িগুলোর মধ্য থেকে একটি বাড়ির পাশ দিয়ে যাচ্ছিলাম। সে বাড়ির বাসিন্দাদের মধ্যে রূপ-লাবণ্যের কথা আলোচিত হতো। সেটিকে দাহহাক ইবনে আবি জুবাইরার বাড়ি বলা হতো।
আমি তাদের মধ্যে এক নারীকে তাদের বাড়ির ছাদে বসে থাকতে দেখলাম। যখন সে দেখল যে আমি তার দিকে তাকিয়েছি, তখন সে সরে গেল। আমি উঠে দাঁড়ালাম এবং দৃষ্টি দিয়ে তাকে অনুসরণ করতে থাকলাম। তখন সে নারী বলল: "আপনারা কি এই কাজ করেন, অথচ আপনারা আল্লাহর নবীর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সাহাবী? তাহলে আমাদের অবস্থা কেমন হবে?"
অতঃপর আমি তার হাত আমার হাত থেকে টেনে নিলাম। এরপর সে বলল: "আমাকে ছেড়ে দাও! আমি যদি তোমাকে দেখতাম, তবে আজকের দিনের আগে আমি মনে করতাম না যে তুমি বিবেকবান।" আমি মুহাম্মদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে, অথবা তিনি বললেন: আল্লাহর নবীকে (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতে শুনেছি: "যখন আল্লাহ কোনো ব্যক্তির হৃদয়ে কোনো নারীকে বিবাহের প্রস্তাব দেওয়ার (খিতবাহ) ইচ্ছা জাগিয়ে দেন, তখন (তাকে দেখে নেওয়ার মধ্যে) কোনো সমস্যা নেই।"