মুসনাদ আশ-শিহাব
1071 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ التُّجِيبِيُّ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْفَارِقِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ الْكُوفِيُّ الْعَبْسِيُّ، قَالَ: ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا رَافِعُ بْنُ يَزِيدَ، ثنا -[148]- عَيَّاشُ بْنُ عَبَّاسٍ، عَنْ عِيسَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ، خَرَجَ إِلَى مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَإِذَا هُوَ بِمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ يَبْكِي عِنْدَ قَبْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: مَا يُبْكِيكَ يَا مُعَاذُ؟ قَالَ: أَبْكَانِي شَيْءٌ سَمِعْتُهُ مِنْ صَاحِبِ هَذَا الْقَبْرِ، سَمِعْتُهُ يَقُولُ: «إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ الْأَبْرَارَ الْأَخْفِيَاءَ الْأَتْقِيَاءَ، الَّذِينَ إِذَا غَابُوا لَمْ يُفْتَقَدُوا، وَإِذَا حَضَرُوا لَمْ يُعْرَفُوا، وَلَمْ يُدْعَوْا، قُلُوبُهُمْ مَصَابِيحُ الْهُدَى، يَخْرُجُونَ مِنْ كُلِّ غَبْرَاءَ مُظْلِمَةٍ»
উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদিয়াল্লাহু আনহু) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মসজিদের দিকে বের হলেন। হঠাৎ তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কবরের পাশে মুয়ায ইবনে জাবালকে (রাদিয়াল্লাহু আনহু) কাঁদতে দেখলেন। তিনি (উমার) বললেন, হে মুয়ায! কী তোমাকে কাঁদাচ্ছে? তিনি বললেন, এই কবরের অধিকারী (নবী)-এর কাছ থেকে আমি যা শুনেছি, তাই আমাকে কাঁদাচ্ছে। আমি তাঁকে বলতে শুনেছি: “নিশ্চয়ই আল্লাহ্ পুণ্যবান, লোকচক্ষুর আড়ালে থাকা (অখ্যাত) ও মুত্তাক্বী লোকদেরকে ভালোবাসেন। তারা এমন যে, যখন তারা অনুপস্থিত থাকে, তখন তাদের খোঁজ করা হয় না, আর যখন তারা উপস্থিত থাকে, তখন তাদের পরিচিতি লাভ হয় না এবং তাদের কোনো সমাদরও করা হয় না। তাদের অন্তরসমূহ হিদায়াতের প্রদীপস্বরূপ। তারা প্রতিটি অন্ধকারাচ্ছন্ন ধূসর পরিবেশ থেকে বেরিয়ে আসে।”
